Улетай - uxknow, гнилаялирика
С переводом

Улетай - uxknow, гнилаялирика

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
273710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Улетай , artiest - uxknow, гнилаялирика met vertaling

Tekst van het liedje " Улетай "

Originele tekst met vertaling

Улетай

uxknow, гнилаялирика

Оригинальный текст

Все нелепо называл искусством

Говорил о тебе, когда хотел говорить о грустном

Твои вечные попытки заснуть… Заснуть и не проснуться

Мой город не спит, социальные слои напоминают бисквит

Все как будто пески, мы играем в блицкриг

Познакомимся с тобой и это чертов мисс клик

Или чертов инстинкт

Эти пыльные картины, я вижу в тебе героиню кинофильма

Укрощение строптивой вряд ли, скорее угощение сативой

Ей не нужны отсылки, но ей нужны закладки

Я нашел ее за городом и книжной лавкой

Ей нравятся тентакли, в руках любимый Лавкрафт

От меня сегодня пахнет сигаретами,

Но ей на все это как-то фиолетово

Ломает оборону под Егора Летова

Прошу стань моей кометой или демоном

Эти эмоции всего лишь топливо

И cекс с тобой больше мне не кажется чем-то особенным

Ведь все, что нас объединяло это междоусобицы

Это междоусобицы

Грею ложки своим сердцем

Мне совсем не жалко слезы

Я всего лишь куча терций

В твоих черно-белых грезах

Грею ложки своим сердцем

Мне совсем не жалко слезы

Я всего лишь куча терций

Улетай сама, забери свое тело

Забери своих демонов от меня, меня

Улетай сама, забери свое тело

Забери своих демонов от меня, меня

Улетай сама, забери свое тело

Забери своих демонов от меня, меня

Улетай сама, забери свое тело

Забери своих демонов от меня, меня

Горький привкус на губах

Шторами добитый полдень

Расскажи мне как во снах

Летаешь и не видишь зомби

И в кедах Comme Des Garcons

Скучаешь обо мне босом,

Но тебе это не нужно

Нагревая пипетку от плитки

Ты смеешься как ангела песни

Краснея с прекрасной улыбкой

Я хотел бы сказать тебе правду,

Но меня перебило пластинкой

Я не звал никого тебя кроме

Ты и есть моя вечеринка

Твои локоны как дебри темного леса

Твои мысли это дерби тяжеловесов

Все, что мне нужно — ты в кастомных чулках

Все, что мне дать можешь легко забрать и так

Я где-то на самом дне пустого зипа в остатке

Не стану тебе новой таблеткой, но я стану ее доставкой

Улетай сама, забери свое тело

Забери своих демонов от меня, меня

Улетай сама, забери свое тело

Забери своих демонов от меня, меня

Улетай сама, забери свое тело

Забери своих демонов от меня, меня

Улетай сама, забери свое тело

Забери своих демонов от меня, меня

Перевод песни

Allemaal absurd kunst genoemd

Ik heb over je gepraat toen ik over trieste dingen wilde praten

Je eeuwige pogingen om in slaap te vallen... In slaap vallen en niet wakker worden

Mijn stad slaapt niet, sociale lagen zijn als een koekje

Alles is als zand, we spelen blitzkrieg

Laten we je leren kennen en het is een verdomde miss-klik

Of verdomd instinct

Deze stoffige foto's, ik zie je als een filmpersonage

Nauwelijks de feeks temmen, meer als een sativa-traktatie

Ze heeft geen referenties nodig, maar ze heeft bladwijzers nodig

Ik vond haar buiten de stad en de boekhandel

Ze houdt van tentakels, lovecraft is in haar handen

Ik ruik naar sigaretten vandaag

Maar ze is op de een of andere manier paars voor dit alles

Breekt de verdediging onder Yegor Letov

Word alsjeblieft mijn komeet of demon

Deze emoties zijn slechts brandstof

En seks met jou lijkt me niet meer speciaal

Per slot van rekening is het enige wat ons verenigde een burgeroorlog

Het is burgeroorlog

Ik verwarm de lepels met mijn hart

Ik heb geen medelijden met de tranen

Ik ben maar een stelletje derden

In je zwart-wit dromen

Ik verwarm de lepels met mijn hart

Ik heb geen medelijden met de tranen

Ik ben maar een stelletje derden

Vlieg weg, neem je lichaam mee

Neem je demonen van me weg, me

Vlieg weg, neem je lichaam mee

Neem je demonen van me weg, me

Vlieg weg, neem je lichaam mee

Neem je demonen van me weg, me

Vlieg weg, neem je lichaam mee

Neem je demonen van me weg, me

Bittere smaak op de lippen

Gordijnen klaar vanmiddag

Vertel me hoe in dromen

Je vliegt en ziet geen zombies

En in Comme Des Garcons sneakers

Mis me op blote voeten

Maar je hebt het niet nodig

Verwarm de pipet van de kachel

Je lacht als een engel van een lied

Blozen met een mooie glimlach

Ik wil je graag de waarheid vertellen

Maar ik werd onderbroken door een record

Ik heb niemand anders gebeld dan jij

Jij bent mijn feest

Je krullen zijn als de wildernis van een donker bos

Je gedachten zijn een zwaargewicht derby

Alles wat ik nodig heb ben jij in op maat gemaakte kousen

Alles wat je me geeft kan je makkelijk meenemen en zo

Ik ben ergens helemaal onderaan de lege rits in het overblijfsel

Ik zal niet je nieuwe pil zijn, maar ik zal de levering ervan zijn

Vlieg weg, neem je lichaam mee

Neem je demonen van me weg, me

Vlieg weg, neem je lichaam mee

Neem je demonen van me weg, me

Vlieg weg, neem je lichaam mee

Neem je demonen van me weg, me

Vlieg weg, neem je lichaam mee

Neem je demonen van me weg, me

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt