Точка невозврата - Ундервуд
С переводом

Точка невозврата - Ундервуд

Альбом
Без Берегов
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
177160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Точка невозврата , artiest - Ундервуд met vertaling

Tekst van het liedje " Точка невозврата "

Originele tekst met vertaling

Точка невозврата

Ундервуд

Оригинальный текст

Как говорил старина Толстой Лев Николаич, уходя из дома:

«Мой дом теперь везде, где есть зарядка телефона».

Черная звезда над Ясною Поляной от рассвета до заката

Рассекает небо, небо пополам.

Припев:

Точка невозврата, точка невозврата,

Точка невозврата, точка невозврата,

Точка невозврата, точка невозврата,

Точка невозврата, точка.

Сердце тьмы, глухие крики невидимых птиц.

Мы здесь одни, рука одиночества, шелест страниц,

Кто читает книгу твоей жизни, кто делает пометки на полях

Кровавыми чернилами, твоя душа опять — персона нон грата.

Припев:

Точка невозврата, точка невозврата,

Точка невозврата, точка невозврата,

Точка невозврата, точка невозврата,

Точка невозврата, точка.

Как говорил старина Толстой Лев Николаич, уходя из дома:

«Мой дом теперь везде, где есть зарядка телефона».

Мой дом теперь везде, где есть зарядка телефона.

Мой дом теперь везде, где есть зарядка телефона.

Перевод песни

Zoals de oude Tolstoj Lev Nikolajevitsj zei toen hij het huis verliet:

"Mijn huis is nu overal waar een telefoonoplader is."

Zwarte ster boven Yasnaya Polyana van zonsopgang tot zonsondergang

Splitst de lucht, de lucht in tweeën.

Refrein:

Point of no return, point of no return

Point of no return, point of no return

Point of no return, point of no return

Punt van geen terugkeer, punt.

Het hart van de duisternis, de gedempte kreten van onzichtbare vogels.

We zijn hier alleen, de hand van eenzaamheid, het geritsel van pagina's,

Wie leest het boek van je leven, wie maakt aantekeningen in de kantlijn

In bloedige inkt is je ziel weer persona non grata.

Refrein:

Point of no return, point of no return

Point of no return, point of no return

Point of no return, point of no return

Punt van geen terugkeer, punt.

Zoals de oude Tolstoj Lev Nikolajevitsj zei toen hij het huis verliet:

"Mijn huis is nu overal waar een telefoonoplader is."

Mijn huis is nu overal waar een telefoonoplader is.

Mijn huis is nu overal waar een telefoonoplader is.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt