Hieronder staat de songtekst van het nummer Любовь как прогулка по минным полям , artiest - Ундервуд met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ундервуд
Отмычка знает только то, что знает сейф.
Однажды два влюбленных сердца на виду у всех,
Нарушив стоном тишину,
Шли в темпе вальса на войну.
Тротил, искру целуя, говорил: «Да будет так!»
В науке страсти нежной важно не что, а как.
Когда до взрыва ровно такт,
И замыкается контакт.
Кто придет на память, тот на помощь не придет.
Но что толкает нас вперед?
Мы набьем подушку снами, и приснится нам
Любовь как прогулка по минным полям
Часы на то и рождены, чтоб бомбу приютить.
Я хоть лирический герой, но я могу убить.
Хорошее решение —
Огонь на поражение.
И разговор о том, что глобус тесен для двоих,
И что случится с нами после, мы прочтем из книг,
Где напечатают рассказ
О первом снеге на висках.
De lockpick weet alleen wat de kluis weet.
Eens twee harten verliefd in het bijzijn van iedereen,
De stilte verbreken met een kreun,
We gingen naar de oorlog in het tempo van een wals.
TNT kuste de vonk en zei: "Het zij zo!"
In de wetenschap van tedere passie is niet wat belangrijk, maar hoe.
Wanneer precies de beat voor de explosie is,
En het contact sluit.
Wie zich herinnert, komt niet te hulp.
Maar wat duwt ons vooruit?
We zullen het kussen vullen met dromen, en we zullen dromen
Liefde is als wandelen door mijnenvelden
Daar zijn horloges voor geboren, om een bom onder te verbergen.
Ik ben tenminste een lyrische held, maar ik kan doden.
Goede beslissing -
Schieten om te doden.
En als we het hebben over het feit dat de wereld klein is voor twee,
En wat er daarna met ons zal gebeuren, zullen we lezen uit boeken,
Waar wordt het verhaal gepubliceerd?
Over de eerste sneeuw op de tempels.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt