Hieronder staat de songtekst van het nummer La stella più fragile dell'universo , artiest - Ultimo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ultimo
Che poi mi piace anche quando non parli
E canti sottovoce quei tuoi ritornelli
Mentre tra le dita rinchiudi i capelli
Comunque con te, comunque con te
Quando mi dici «mi vedo sbagliata»
Invece sei come io ti ho disegnata
Tu che rimani anche appena sei andata
Comunque con te, comunque con te
Mi piacerebbe portarti in collina
Vedere il mondo come si declina
Portarti più in alto, più su delle nuvole
Tu che profumi di sogni e di fragole
Se riniziasse un’altra vita
Non chiederei che fosse infinita
Mi basterebbe sapere che esisti
Che è lo stesso il profumo che indossi
Se non mi conoscessi farei come ho fatto
Dirti che ti aspetto in un posto perfetto
Che poi io di perfetto non ho proprio niente
Divento perfetto se ti ho tra la gente
Comunque con te, comunque vada con te
Comunque vada con te
Comunque vada con te
Comunque vada con te
Sono pesante lo dico a me stesso
Troppo romantico e prima o poi casco
Ma me ne sbatto di tutta 'sta gente
Che non dà peso alle cose importanti
Che poi l’amore se in fondo ci pensi è
L’unico appiglio in un mondo di mostri
E tu lo descrivi in un modo pazzesco
Tu lo rinchiudi in un solo tuo gesto
Mi piacerebbe lanciarti nel cielo
Vedere il tuo corpo che pian piano sale
Collocarti nel posto più giusto
La stella più fragile dell’universo
E se riniziasse un’altra vita
Io non chiederei che fosse infinita
Mi basterebbe sapere che esisti
Che è lo stesso il profumo che lasci e
Se non mi conoscessi farei come ho fatto
Dirti che ti aspetto in un posto perfetto
Che poi io di perfetto non ho proprio niente
Divento perfetto se ti ho tra la gente
Comunque con te, comunque vada con te
Comunque vada con te
Comunque vada con te
Comunque vada con te
Comunque con te
Wat ik ook leuk vind als je niet praat
En je zingt je refreinen binnensmonds
Terwijl je je haar tussen je vingers klemt
Hoe dan ook met jou, hoe dan ook met jou
Als je me zegt "Ik zie mezelf verkeerd"
In plaats daarvan ben je zoals ik je heb ontworpen
Jij die blijft zelfs zodra je weg bent
Hoe dan ook met jou, hoe dan ook met jou
Ik wil je graag meenemen naar de heuvels
Zie de wereld zoals die zich ontvouwt
Breng je hoger, hoger dan de wolken
Jij die naar dromen en aardbeien ruikt
Als een ander leven opnieuw zou beginnen
Ik zou niet vragen dat het oneindig is
Het zou genoeg zijn voor mij om te weten dat je bestaat
Wat is hetzelfde parfum dat je draagt
Als je me niet kende, zou ik doen wat ik deed
Om je te vertellen dat ik op je wacht op een perfecte plek
Wat heb ik dan niets perfects?
Ik word perfect als ik jou onder de mensen heb
Hoe dan ook met jou, hoe het ook met je gaat
Maar het gaat met je mee
Maar het gaat met je mee
Maar het gaat met je mee
Ik ben zwaar zeg ik tegen mezelf
Te romantisch en vroeg of laat val ik
Maar ik geef niets om al deze mensen
Dat geeft geen gewicht aan de belangrijke dingen
Wat is dan liefde als je er echt over nadenkt
Het enige houvast in een wereld van monsters
En je beschrijft het op een gekke manier
Je sluit hem op in een enkel gebaar van jou
Ik wil je graag de lucht in lanceren
Zie je lichaam langzaam stijgen
Zet jezelf op de juiste plek
De meest kwetsbare ster in het heelal
En als een ander leven opnieuw zou beginnen
Ik zou niet vragen dat het oneindig is
Het zou genoeg zijn voor mij om te weten dat je bestaat
Wat is hetzelfde parfum dat je achterlaat en?
Als je me niet kende, zou ik doen wat ik deed
Om je te vertellen dat ik op je wacht op een perfecte plek
Wat heb ik dan niets perfects?
Ik word perfect als ik jou onder de mensen heb
Hoe dan ook met jou, hoe het ook met je gaat
Maar het gaat met je mee
Maar het gaat met je mee
Maar het gaat met je mee
Hoe dan ook met jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt