Hieronder staat de songtekst van het nummer The Pike , artiest - Ugly Duckling met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ugly Duckling
A trapper folder hold a myth
When set adrift down to the doldrums
Known as Skinny Bones Jones by my lonesome
I couldn’t seem to stick with the clique that was in
And I assumed you where suppose to be a friend of them (Then again)
The Pulitzer Prize wasn’t awarded for the binding on the book
So I took an in depth look
And the walls came crumbling down as they would bask
In the sunlamp light of love wearing a smiling mask
It seemed this mislead being, I came to the conclusion
You’ve got to be hollow to follow a cool illusion
When your a tag along too long you become a vagabond
Singing an Elton John sad song
So I choose to be Ugly, regardless
Of what the people in the Pike wanted me to be
Cause it carries over when your spirit is never sober
You can’t get off the ground like Super Grover
I see rappers with cash stacks, gats, and pimp hats
Wearing shiny matching outfits with the logo on their chain
Overweight to muscular, stripper, hustler
Marketing schemes with b-ball teams to street gangs
Where’s the ref?
This is WWF
An act, a charade they perform to get paid
But they’re sure to keep their mouth Listerine clean
When they talk to Mean Gene on the television screen scene
In a small stream we splish splash and won’t sustain whiplash!
While crowding into the main lane where many strain to gain fame
Shifting like a solar panel, changing with the Weather Channel
Hop in the train, but reach the last stop
And some become poltergeist (Nowhere to be seen)
That’s why I trust only in Christ
I’m not trekking at the treadmill pace
Running mile after mile ending up in the same place
It’s time to move over, leaving behind the grind
And the setbacks, I let tracks be my jet packs
Believe it or not, I’m walking on air
If I’m called weird and not cheered I don’t care
I take flight (Take flight) I take flight (Alright)
(*Einstein scratches and cuts «Okay!»)
The ship’s finished!
«Let's hear it for the goods guys!»
(*Cheers and applause*)
«Let's hear it for the bad guys!»
(*Boos and jeers*)
Een trapper-map bevat een mythe
Wanneer je op drift bent geraakt tot in het slop
Bekend als Skinny Bones Jones door mijn eenzame
Ik kon niet bij de kliek blijven die erin zat
En ik nam aan dat je een vriend van hen zou zijn (Nogmaals)
De Pulitzer Prize werd niet toegekend voor de binding van het boek
Dus ik heb diepgaand gekeken
En de muren brokkelden af terwijl ze zouden zonnebaden
In het zonlicht van liefde met een lachend masker
Het leek erop dat dit misleidend was, ik kwam tot de conclusie:
Je moet hol zijn om een coole illusie te volgen
Als je te lang meegaat, word je een zwerver
Een droevig lied van Elton John zingen
Dus ik kies ervoor om lelijk te zijn, hoe dan ook
Van wat de mensen in de Pike wilden dat ik was?
Want het gaat door als je geest nooit nuchter is
Je kunt niet van de grond komen zoals Super Grover
Ik zie rappers met geldstapels, gats en pooierhoeden
Glanzende bijpassende outfits dragen met het logo aan hun ketting
Overgewicht tot gespierd, stripper, oplichter
Marketingprogramma's met basketbalteams tot straatbendes
Waar is de scheidsrechter?
Dit is WWF
Een act, een schertsvertoning die ze uitvoeren om betaald te krijgen
Maar ze zullen zeker hun mond Listerine schoon houden
Wanneer ze met Mean Gene praten in de scène op het televisiescherm
In een kleine stroom spetteren we spetters en krijgen we geen whiplash!
Terwijl ze de hoofdbaan opdringen waar velen zich inspannen om beroemd te worden
Verschuiven als een zonnepaneel, veranderen met het weerkanaal
Spring in de trein, maar bereik de laatste halte
En sommigen worden poltergeist (Nergens te zien)
Daarom vertrouw ik alleen op Christus
Ik wandel niet in het tempo van de loopband
Kilometer na kilometer rennen en eindigen op dezelfde plek
Het is tijd om over te stappen en de sleur achter je te laten
En de tegenslagen, ik laat tracks mijn jetpacks zijn
Geloof het of niet, ik loop door de lucht
Als ik raar genoemd word en niet opgejut, maakt het me niet uit
Ik neem de vlucht (Neem vlucht) Ik neem de vlucht (Oké)
(*Einstein krast en snijdt «Oké!»)
Het schip is klaar!
«Laten we het horen voor de goederenmannen!»
(*Gejuich en applaus*)
«Laten we het horen voor de slechteriken!»
(*Boos en gejoel*)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt