Let It Out - Ugly Duckling
С переводом

Let It Out - Ugly Duckling

Альбом
Bang For The Buck
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
216200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Let It Out , artiest - Ugly Duckling met vertaling

Tekst van het liedje " Let It Out "

Originele tekst met vertaling

Let It Out

Ugly Duckling

Оригинальный текст

In the place to be, since 1993

We are the record makers

And the record breakers (UD)

And we came here to help you do one thing

(What's that, what’s that, what’s that, what’s that)

You got to let it out!

AHHHH!

Here we go!

Trapped in the house, I’m about to burst

Getting fat by the TV, that’s the worst

So desperately I’m yelling rescue me

Cause I’m running out of gas like an SUV

And everybody’s saying «You're not getting any younger»

But I can’t settle down, I’ve still got the hunger

To get involved cause «You know I got soul»

Pick up the phone, call everybody I know

Don’t care where we go or what we do

Could be lots of folks or just a few

But I’m tired of waiting, enough debating

So stop delaying, I’m suffocating and

I wanna, I gotta

I need to let it out

You wanna, you gotta

Come on, let it out

We feel it, you feel it

We better let it out

We gotta get it out

Come on and let it out

AHHHHH!

Let it out

AHHHHH!

Let it out

AHHHHH!

Come on, let it out

AHHHHH!

Einstein, yeah, like that, alright!

Dizzy Dustin!

+ (Andy Cooper)

It’s the last day of the week

And I’m watching the clock tick

I’m dying, left in the cold and frostbit (Uh-huh)

Close up shop, turn the monitor off

Heat it up so hot the thermometer pops (What)

Time to let loose (Yup), drop the excuse (Uh-huh)

Stop complaining and cut the noose (Okay)

Take the reigns (Yup), break the chains (Yeah)

Time to blow off all the aches and pains (Uh-huh)

Go ape, beat on your chest like a primate

From southern California all the way to the tri-state

Take a trip, I’m the aviator

Letting off steam like your radiator

I wanna, I gotta

I need to let it out

You wanna, you gotta

Come on, let it out

We feel it, you feel it

Let it out

We better get it out

We gotta let it out

AHHHHH!

Let it out

AHHHHH!

Everybody, let it out

AHHHHH!

Let it out

AHHHHH!

Einstein, let it out!

Yeah!

Uh-huh

Make it funky, man

(«Breaking these chains, I could never come back!»

Yeah, let it out!

AHHHHHH!

Yeah, huh, huh, huh, huh, huh, huh, hey!

Yeah, keep moving!

I hope you feel better, y’all

Ahh, I do

Let’s get on outta here

Let it out…

Перевод песни

In de place to be, sinds 1993

Wij zijn de platenmakers

En de recordbrekers (UD)

En we kwamen hier om je te helpen één ding te doen:

(Wat is dat, wat is dat, wat is dat, wat is dat)

Je moet het eruit laten!

AHHHH!

Daar gaan we!

Gevangen in het huis, ik sta op het punt te barsten

Dik worden voor de tv, dat is het ergste

Dus schreeuw ik wanhopig, red me

Want ik heb bijna geen benzine meer als een SUV

En iedereen zegt: "Je wordt er niet jonger op"

Maar ik kan niet settelen, ik heb nog steeds de honger

Om mee te doen want «Je weet dat ik een ziel heb»

Pak de telefoon, bel iedereen die ik ken

Het maakt niet uit waar we heen gaan of wat we doen

Dit kunnen veel mensen zijn of slechts een paar

Maar ik ben het wachten zat, genoeg gediscussieerd

Dus stop met uitstellen, ik stik en

Ik wil, ik moet

Ik moet het eruit laten

Je wilt, je moet

Kom op, laat het eruit

Wij voelen het, jij voelt het

We kunnen het er beter uit laten

We moeten het eruit krijgen

Kom op en laat het eruit

AHHHHH!

Laat het gaan

AHHHHH!

Laat het gaan

AHHHHH!

Kom op, laat het eruit

AHHHHH!

Einstein, ja, zo, oké!

Duizelig Dustin!

+ (Andy Cooper)

Het is de laatste dag van de week

En ik kijk hoe de klok tikt

Ik ga dood, achtergelaten in de kou en bevroren (Uh-huh)

Sluit de winkel, zet de monitor uit

Verwarm het zo heet dat de thermometer knalt (wat)

Tijd om los te laten (Yup), laat het excuus vallen (Uh-huh)

Stop met klagen en snijd de strop door (Oké)

Neem de teugels (Yup), breek de ketens (Yeah)

Tijd om alle pijntjes weg te blazen (Uh-huh)

Ga aap, sla op je borst als een primaat

Van Zuid-Californië tot aan de drie staten

Ga op reis, ik ben de vlieger

Stoom afblazen zoals je radiator

Ik wil, ik moet

Ik moet het eruit laten

Je wilt, je moet

Kom op, laat het eruit

Wij voelen het, jij voelt het

Laat het gaan

We kunnen het er beter uit halen

We moeten het eruit laten

AHHHHH!

Laat het gaan

AHHHHH!

Iedereen, laat het eruit

AHHHHH!

Laat het gaan

AHHHHH!

Einstein, laat het eruit!

Ja!

Uh Huh

Maak het funky, man

(«Deze ketens verbreken, ik zou nooit meer terug kunnen komen!»

Ja, laat het eruit!

AHHHHHH!

Ja, huh, huh, huh, huh, huh, huh, hey!

Ja, blijf bewegen!

Ik hoop dat je je beter voelt, allemaal

Ah, dat doe ik

Laten we hier weggaan

Laat het gaan…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt