Hieronder staat de songtekst van het nummer Le Chant des Hommes , artiest - TTC met vertaling
Originele tekst met vertaling
TTC
Déconcertante est cette immense attente
Car ces 10 ans d’attente se terminent au Printemps
Aujourd’hui j’ai 20 ans je ne suis plus un enfant
Profitant de la vie comme jamais auparavant
J’ai quitté ma cabane pour une belle caravane
Confectionné une flûte avec ma sarbacane
Mes soucis disparaissent car croissante est l’ivresse
Je domine, m’acoquine toutes les mantes et tigresses
Dans ma tête un air de saxophone
Un vieux Jazzman qui ne parle à personne
Les souvenirs se mêlent aux klaxons
Le visage de cette fille m’empoisonne
Un peignoir mauve à capuche verte, une belle émeraude dans son regard clair
Un ciel découvert, une piste et je décolle ou une pelle un cimetière et je
creuse, m’enterre
Que choisir ou attendre mais pourquoi je respire, pour gravir écraser tous les
Autres ou bâtir des Immeubles et prouver que je suis bon pour un échange de
plaisir un week-end
Une vie en tandem, une vie en tandem, une vie en tandem, une vie en tandem…
Laissez vivre les sirènes, elles sont si fragiles de la porcelaine
Les saisir est une aubaine mais je préfère les regarder dorer sous le soleil
Fermant les yeux j'écoute au casque à fond les décibels
Cette musique rétroactive je fais les plus beaux rêves
À travers les rideaux gris les phares des voitures animent ma nuit
Et même si je ne la connais pas je sais déjà qu’elle n’est plus là
Les bruits de la rue s’effacent et c’est mon c ur qui change de tempo
Les yeux fixés vers le plafond je me raconte à demi-mot
Mon orgue se met à jouer seul le soir
Est-ce une drogue?
Et je rêve je saigne, je crève je l’aime
Quand je ferme les yeux, mes oreilles sont des paraboles
Intentionné son visage dessiné
Animée par l’envie d’extérioriser elle se réchauffe contre moi c’est une
Cheminée
Décompression totale dans maison de campagne
Piscine
Plongeoir
Tennis
Peignoir
Parfois je suis si froid, tu sais
Pensif et si loin j’admets
Aimer, tout semble trop court, j’ai peur de tout perdre quand elle pleure de
Bonheur…
Je rentre en retard navré
D’un rendez vous d’affaires
Dans mes vêtements trempés
Tu me dis de me taire
Au lieu de m’agacer
Tu ferais mieux de faire
Semblant d’avoir pensé
À mon anniversaire
Car chaque jour
Les hommes courent après l’amour
Entêtés, tétanisés, dévalisés, à nu
Mais décidés à viser la lune
De miel plus d’une semaine je t’assure
Et que la lumière s’allume
Car l’amour court après les hommes chaque jour
Entends-tu le chant des hommes qui courent après l’amour?
Ce bruit sourd résonne nuit après nuit, jour après jour
Verontrustend is deze immense verwachting
Want deze 10 jaar wachten eindigen in het voorjaar
Vandaag ben ik 20 jaar oud, ik ben geen kind meer
Genieten van het leven als nooit tevoren
Ik verliet mijn hut voor een mooie trailer
Een fluit gemaakt met mijn blaaspijp
Mijn zorgen verdwijnen omdat toenemen dronkenschap is
Ik domineer, stuur alle bidsprinkhanen en tijgerin
In mijn hoofd een saxofoon deuntje
Een oude Jazzman die met niemand praat
Herinneringen vermengen zich met hoorns
Het gezicht van dit meisje vergiftigt me
Een paarse badjas met een groene capuchon, een prachtige smaragd in haar heldere ogen
Een open lucht, een landingsbaan en ik vertrek of een schop een begraafplaats en ik
graaf, begraaf me
Wat te kiezen of te wachten, maar waarom ik adem, om te klimmen verpletteren alle
Anderen of gebouwen bouwen en bewijzen dat ik goed ben voor een uitwisseling van
leuk een weekend
Tandem leven, tandem leven, tandem leven, tandem leven...
Laat de zeemeerminnen leven, ze zijn zo kwetsbaar porselein
Ze grijpen is een uitkomst, maar ik zie ze liever bruin in de zon
Ik sluit mijn ogen en luister naar de koptelefoon met de hoogste decibels
Van deze muziek met terugwerkende kracht heb ik de liefste dromen
Door de grijze gordijnen lichten de koplampen van de auto mijn nacht op
En hoewel ik haar niet ken, weet ik al dat ze weg is
De geluiden van de straat vervagen en het is mijn hart dat van tempo verandert
Ogen gericht op het plafond zeg ik tegen mezelf een half woord
Mijn orgel begint 's nachts alleen te spelen
Is het een medicijn?
En ik droom dat ik bloed, ik sterf, ik hou ervan
Als ik mijn ogen sluit, zijn mijn oren parabolen
Bedoelde haar getekende gezicht
Geanimeerd door het verlangen om het naar buiten te brengen, warmt het tegen me op, het is een
Schoorsteen
Totale decompressie in het landhuis
Zwembad
duikplank
Tennis
Kamerjas
Soms heb ik het zo koud, weet je
Doordacht en tot nu toe geef ik toe
Liefdevol, alles lijkt te kort, ik ben bang om alles te verliezen als ze huilt
Blijheid…
Ik ben laat thuis sorry
Van een zakelijke bijeenkomst
In mijn doorweekte kleren
Je zegt dat ik moet zwijgen
In plaats van mij te irriteren
Je kunt beter
Lijkt te hebben gedacht
Op mijn verjaardag
Omdat elke dag
Mannen rennen achter de liefde aan
Koppig, verlamd, beroofd, naakt
Maar vastbesloten om naar de maan te mikken
Lieverd meer dan een week, dat verzeker ik je
En laat het licht aangaan
Omdat liefde elke dag achter mannen aan rent
Hoor je het lied van mannen die achter de liefde aan rennen?
Dat bonzende geluid weergalmt nacht na nacht, dag na dag
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt