'97 Bonnie & Clyde - Tori Amos
С переводом

'97 Bonnie & Clyde - Tori Amos

Альбом
Strange Little Girls
Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
346040

Hieronder staat de songtekst van het nummer '97 Bonnie & Clyde , artiest - Tori Amos met vertaling

Tekst van het liedje " '97 Bonnie & Clyde "

Originele tekst met vertaling

'97 Bonnie & Clyde

Tori Amos

Оригинальный текст

Baby your da-da loves you

And I’m always gonna be here for you

No matter what happened

You’re all I got in this world

I’d never give you up for nothin'

Nobody in this world is ever gonna keep you from me

I love you

C’mon Hai-Hai, we goin to the beach

Grab a couple of toys and let da-da strap you in the car seat

Where’s mama?

She’s takin a little nap in the trunk

Oh that smell -- da-da musta runned over a skunk

Now I know what you’re thinkin — it’s kind of late to go swimmin

But you know your mama, she’s one of those type of women

That do crazy things, and if she don’t get her way, she’ll throw a fit

Don’t play with da-da's toy knife, honey, let go of it

And don’t look so upset, why you actin bashful?

Don’t you wanna help da-da build a sand castle?

And mama said she wants to show you how far she can float

Don’t worry about that little boo-boo on her throat

It’s just a little scratch — it don’t hurt

her was eatin dinner while you were sweepin and spilled ketchup on her shirt

Mama’s messy isn’t she?

We’ll let her wash off in the water

Me and you can pway by ourselves, can’t we?

Just the two of us

Just the two of us

Just the two of us

See honey -- there’s a place called heaven and a place called hell

There’s a place called prison and a place called jail

And da-da's probably on his way to all of em except one

Cause mama’s got a new husband and a stepson

And you don’t want a brother do ya?

Maybe when you’re old enough to understand a little better I’ll explain it to ya

But for now we’ll just say mama was real real bad

She was bein mean to dad and made him real real mad

But I still feel sad that I put her on time-out

Sit back in your chair honey, quit tryin to climb out

I told you it’s okay HaiHai wanna ba-ba take a night-night?

Nan-a-boo,

goo-goo ga-ga?

Her make goo-goo ca-ca?

Da-da change your dia-dee

Clean the baby up so her can take a nighty-nighty

Your dad’ll wake her up as soon as we get to the water

Ninety-seven Bonnie and Clyde, me and my daughter

Me and my daughter

Me and my daughter

Just the two of us

Just the two of us

Just the two of us

Wake up sweepy head we’re here

Before we pway we’re gonna take mama for a wittle walk along the pier

Baby, don’t cry honey, don’t get the wrong idea

Mama’s too sweepy to hear you screamin in her ear

That’s why you can’t get her to wake, but don’t worry

Da-da made a nice bed for mommy at the bottom of the lake

Here, you wanna help da-da tie a rope around this rock?

We’ll tie it to her footsie then we’ll roll her off the dock

Ready now, here we go, on the count of free

One.

two.

free.

oh-weeeeeee

There goes mama, splashin in the water

No more fightin with dad, no more restraining order

No more step-da-da, no more brother

Blow her kisses bye bye, tell mommy you love her

Now we’ll go play in the sand, build a castle and junk

But first, just help dad with two more things out the trunk

Just -- the two — of us

Перевод песни

Schatje, je vader houdt van je

En ik zal er altijd voor je zijn

Wat er ook is gebeurd

Jij bent alles wat ik heb in deze wereld

Ik zou je nooit voor niets opgeven

Niemand in deze wereld zal je ooit van me weghouden

Ik houd van jou

Kom op Hai-Hai, we gaan naar het strand

Pak een paar speeltjes en laat papa je vastbinden in het autostoeltje

Waar is mama?

Ze doet een dutje in de kofferbak

Oh die geur -- da-da musta reed over een stinkdier

Nu weet ik wat je denkt - het is een beetje laat om te gaan zwemmen

Maar je kent je moeder, ze is een van dat soort vrouwen

Die gekke dingen doen, en als ze haar zin niet krijgt, krijgt ze een aanval

Speel niet met papa's speelgoedmes, schat, laat het los

En kijk niet zo boos, waarom gedraag je je verlegen?

Wil je papa niet helpen een zandkasteel te bouwen?

En mama zei dat ze je wil laten zien hoe ver ze kan drijven

Maak je geen zorgen over dat kleine boe-geroep op haar keel

Het is maar een klein krasje — het doet geen pijn

zij was aan het eten terwijl jij aan het vegen was en ketchup op haar shirt morste

Mama is slordig, niet?

We laten haar afwassen in het water

Jij en ik kunnen het zelf doen, nietwaar?

Alleen wij twee

Alleen wij twee

Alleen wij twee

Zie schat -- er is een plaats die de hemel wordt genoemd en een plaats die de hel heet

Er is een plaats die gevangenis heet en een plaats die gevangenis heet

En papa is waarschijnlijk onderweg naar ze allemaal behalve één

Want mama heeft een nieuwe man en een stiefzoon

En je wilt toch geen broer?

Als je oud genoeg bent om het iets beter te begrijpen, zal ik het je misschien uitleggen

Maar voor nu zeggen we gewoon dat mama echt heel slecht was

Ze was gemeen tegen papa en maakte hem echt heel boos

Maar ik voel me nog steeds verdrietig dat ik haar op time-out heb gezet

Leun achterover in je stoel schat, stop met proberen om eruit te klimmen

Ik zei toch dat het goed is. HaiHai, wil ba-ba een nachtje slapen?

Nan-a-boe,

goo-goo-ga-ga?

Haar maken goo-goo ca-ca?

Da-da verander je dia-dee

Maak de baby schoon, zodat ze een nachtje kan slapen

Je vader maakt haar wakker zodra we bij het water zijn

Zevenennegentig Bonnie en Clyde, ik en mijn dochter

Ik en mijn dochter

Ik en mijn dochter

Alleen wij twee

Alleen wij twee

Alleen wij twee

Word wakker, we zijn er

Voordat we gaan, nemen we mama mee voor een kleine wandeling langs de pier

Schat, huil niet schat, krijg niet het verkeerde idee

Mama is te opdringerig om je in haar oor te horen schreeuwen

Daarom kun je haar niet wakker krijgen, maar maak je geen zorgen

Da-da heeft een mooi bed voor mama gemaakt op de bodem van het meer

Hier, wil je pa helpen een touw om deze rots te binden?

We binden het aan haar footsie en dan rollen we haar van de steiger

Klaar nu, hier gaan we, op de telling van gratis

Een.

twee.

vrij.

oh-weeeeeee

Daar gaat mama, spetterend in het water

Geen ruzie meer met papa, geen straatverbod meer

Geen stiefvader meer, geen broer meer

Blaas haar kusjes tot ziens, zeg mama dat je van haar houdt

Nu gaan we spelen in het zand, een kasteel bouwen en rotzooi

Maar eerst, help papa gewoon met nog twee dingen uit de kofferbak

Alleen wij twee

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt