16 Shades Of Blue - Tori Amos
С переводом

16 Shades Of Blue - Tori Amos

Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
228880

Hieronder staat de songtekst van het nummer 16 Shades Of Blue , artiest - Tori Amos met vertaling

Tekst van het liedje " 16 Shades Of Blue "

Originele tekst met vertaling

16 Shades Of Blue

Tori Amos

Оригинальный текст

Are you telling me it’s over

Disintegrating, lost, and there’s nothing I can do?

Before you drop another verbal bomb

Can I arm myself with Cezanne’s 16 shades of blue?

As my heart is slowly ripping into pieces

Disconnecting from the circuits of my mind

«You'll get over it,» you say, «in time»

In time?

If the clocks are black

Absorbing everything but

A remembering

How we made it that

Clocks are black

You say, «Get over it if 50 is the new black

Hooray this could be your lucky day»

But my cables they are surging

Almost overloading as you disengage

Could your heart be slowly ripping into pieces

Disconnecting from the circuits of your mind?

«We'll get over it,» you say «in time»

In time

If the clocks are black

Absorbing everything but

A remembering

How we made it that

Clocks are black

«That's it you’re done

You’ve screwed up your life»

Before you’ve begun

There are those who say

I am now too old to play

See over there at 33 she fears she’ll lose her job

Because they hear the ticking of her clock

At only 15 — I said 15 — they say her future’s bleak

She should have started this at 3

As her heart is slowly ripping into pieces

Disconnecting from the circuits of her mind

«She'll get over it,» you say, «In time»

In time?

Stop Father Time

If the clocks are black

Absorbing everything but

A remembering

How we made it that

Clocks are black

Before you drop another verbal bomb

Can I arm myself with Cezanne’s 16 shades of blue?

Перевод песни

Zeg je me nu dat het voorbij is?

Desintegreren, verloren, en er is niets dat ik kan doen?

Voordat je nog een verbale bom laat vallen

Kan ik me wapenen met de 16 tinten blauw van Cezanne?

Terwijl mijn hart langzaam in stukken scheurt

Loskoppelen van de circuits van mijn geest

"Je komt er wel overheen", zeg je, "op tijd"

Op tijd?

Als de klokken zwart zijn

Alles absorberen behalve

Een herinnering

Hoe we dat hebben gemaakt

Klokken zijn zwart

Je zegt: "Kom er maar overheen als 50 het nieuwe zwart is"

Hoera, dit kan je geluksdag zijn»

Maar mijn kabels schieten omhoog

Bijna overbelast als je uitschakelt

Kan je hart langzaam in stukken scheuren?

Loskoppelen van de circuits van je geest?

"We komen er wel overheen", zeg je "op tijd"

Op tijd

Als de klokken zwart zijn

Alles absorberen behalve

Een herinnering

Hoe we dat hebben gemaakt

Klokken zijn zwart

«Dat is het, je bent klaar

Je hebt je leven verpest»

Voordat je begint

Er zijn mensen die zeggen:

Ik ben nu te oud om te spelen

Kijk daar op 33 ze vreest dat ze haar baan zal verliezen

Omdat ze het tikken van haar klok horen

Op slechts 15 - ik zei 15 - zeggen ze dat haar toekomst somber is

Ze had hier om 3 uur mee moeten beginnen

Terwijl haar hart langzaam in stukken scheurt

Loskoppelen van de circuits van haar geest

«Ze komt er wel overheen,» zeg je, «op tijd»

Op tijd?

Stop Vadertje Tijd

Als de klokken zwart zijn

Alles absorberen behalve

Een herinnering

Hoe we dat hebben gemaakt

Klokken zijn zwart

Voordat je nog een verbale bom laat vallen

Kan ik me wapenen met de 16 tinten blauw van Cezanne?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt