Perchè l'amore - Tony Colombo
С переводом

Perchè l'amore - Tony Colombo

Год
2014
Язык
`Italiaans`
Длительность
202060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Perchè l'amore , artiest - Tony Colombo met vertaling

Tekst van het liedje " Perchè l'amore "

Originele tekst met vertaling

Perchè l'amore

Tony Colombo

Оригинальный текст

Mani… ti stringo forte forte queste mani

ma, calore tu non hai…

Niente… questo sorriso tuo non vale niente,

non riscaldi dentro me…

Voglio gridare col cuore…

Perchè il tuo amore, non fa rumore

mi porta in cielo e poi mi lascia andare,

senza le mani tocchi il mio cuore

ma poi mi illudo e voglio amarti ancora

con le parole tu mi fai avere

la sicurezza forte per sognare,

ma muoio così… senza di te!!!

Perchè il mio amore, con il tuo amore

insieme forse non c'è paragone,

se fuori piove, dentro sto male

pechè non riesci a regalarmi amore,

non sei vicina, fredda e lontana,

ti fai più male… se non ci sei!

Solo… mi sento frastornato,

da mille emozioni, dimmi come mai!

Forse, non riesco a respirare,

sto morendo, piano piano dentro me…

Voglio un aiuto ti prego!

Perchè il tuo amore, non fa rumore

mi porta in cielo e poi mi lascia andare,

senza le mani tocchi il mio cuore

ma poi mi illudo e voglio amarti ancora

con le parole tu mi fai avere

la sicurezza forte per sognare,

ma muoio così… senza di te!!!

Perchè il tuo amore, con il mio amore

insieme forse non c'è paragone,

se fuori piove, dentro sto male

perchè non riesci a regalarmi amore,

non sei vicina, fredda e lontana,

ti fai più male… se non ci sei!

Perchè il tuo amore con il mio amore,

insieme forse non c'è paragone…

se fuori piove, dentro sto male

perchè non riesci a regalarmi amore…

non sei vicina, fredda e lontana…

ti fai più male… se non ci sei!

(Grazie a July Ottaiano Jg per questo testo)

Перевод песни

Handen... Ik houd deze handen stevig tegen je aan

maar warmte heb je niet...

Niets... deze glimlach van jou is niets waard,

je krijgt het niet warm van binnen...

Ik wil het uitschreeuwen met mijn hart...

Omdat jouw liefde geen geluid maakt

neemt me mee naar de hemel en laat me dan gaan,

zonder jouw handen raak je mijn hart aan

maar dan houd ik mezelf voor de gek en wil ik weer van je houden

met woorden die je me laat hebben

sterke zekerheid om te dromen,

maar ik sterf zo ... zonder jou !!!

Omdat mijn liefde, met jouw liefde

samen is er misschien geen vergelijking,

als het buiten regent, voel ik me binnen slecht

omdat je me geen liefde kunt geven,

je bent niet dichtbij, koud en ver weg,

je wordt meer gekwetst... als je er niet bent!

Ik... ik voel me duizelig,

duizend emoties, vertel me waarom!

Misschien, ik kan niet ademen,

Ik ga dood, langzaam in mij...

Ik wil hulp alsjeblieft!

Omdat jouw liefde geen geluid maakt

neemt me mee naar de hemel en laat me dan gaan,

zonder jouw handen raak je mijn hart aan

maar dan houd ik mezelf voor de gek en wil ik weer van je houden

met woorden die je me laat hebben

sterke zekerheid om te dromen,

maar ik sterf zo ... zonder jou !!!

Omdat jouw liefde, met mijn liefde

samen is er misschien geen vergelijking,

als het buiten regent, voel ik me binnen slecht

waarom kan je me geen liefde geven?

je bent niet dichtbij, koud en ver weg,

je wordt meer gekwetst... als je er niet bent!

Omdat jouw liefde met mijn liefde,

samen misschien is er geen vergelijking ...

als het buiten regent, voel ik me binnen slecht

waarom kan je me geen liefde geven...

je bent niet dichtbij, koud en ver weg ...

je wordt meer gekwetst... als je er niet bent!

(Met dank aan juli Ottaiano Jg voor deze tekst)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt