Hieronder staat de songtekst van het nummer Första snön är alltid vitast , artiest - Tomas Andersson Wij met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tomas Andersson Wij
Första snön är alltid vitast
den faller tung och tyst nu inatt
plogbilen kryper nerför gatan
och snögubben har en plasthinkshatt
tänds det en stjärna så följer jag dig
det är så lite som håller mig kvar
spåren efter oss dem har snön jämnat ut
och tystnaden ger mig inga svar
Första snön är alltid vitast
den ligger över mina fönsterbleck
som en alpkedja av julaftonsminnen
av gran och gräl och farsans gråa säck
och om tre fyra timmar ska klockorna slå
från Södermalm till Vasastan
all väntan är över
men inte för mig
jag ska lägga mig och sova hela dagen
Första snön är alltid vitast
och jag vet det var länge sen den föll
de vitaste kristallerna blev svarta
och din kind bets av en ny sorts köld
i vimlet av människor har jag sökt din blick
för att se om det finns något kvar
och vem jag än träffar
och hur det än blir
är du aldrig utbytbar
Första snön är alltid vitast
rinnande marshaller i Gamla stan
stora flak av is vid Nybrokajen
och fasaderna av ljus på Stureplan
och någonstans där ute finns du och jag
de vi var — de vi kunde vara
all väntan är över
men inte för mig
jag ska lägga mig och sova hela dagen.
De eerste sneeuw is altijd het witst
het valt zwaar en stil vanavond
de ploegwagen kruipt door de straat
en de sneeuwpop heeft een plastic emmerhoed
als er een ster oplicht, volg ik je
er is zo weinig dat me op de been houdt
de sporen achter ons ze de sneeuw is geëgaliseerd
en de stilte geeft me geen antwoord
De eerste sneeuw is altijd het witst
het ligt over mijn ruiten
als een alpenketen van herinneringen aan kerstavond
van sparren en ruzie en de grijze zak van de vader
en over drie of vier uur gaan de klokken
van Södermalm naar Vasastan
al het wachten is voorbij
maar niet voor mij
Ik ga naar bed en slaap de hele dag
De eerste sneeuw is altijd het witst
en ik weet dat het lang geleden is dat het viel
de witste kristallen werden zwart
en je wang is gebeten door een nieuw soort verkoudheid
in de veelheid van mensen heb ik je blik gezocht
kijken of er nog iets over is
en wie ik ook ontmoet
en wat het ook is
je bent nooit uitwisselbaar
De eerste sneeuw is altijd het witst
lopende marshals in de oude stad
grote ijsvlokken bij Nybrokajen
en de gevels van licht op Stureplan
en ergens daarbuiten zijn jij en ik
wie we waren - die we zouden kunnen zijn
al het wachten is voorbij
maar niet voor mij
Ik ga naar bed en slaap de hele dag.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt