Hieronder staat de songtekst van het nummer The Fatal Glass , artiest - Tom Paxton met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tom Paxton
Now there once was a young man, and he came to the big city
Seeking a lucrative position commensurate with his talents
And he walked the streets all day and he couldn’t find a job
Till at last he secured employment working in a stone quarry with all the other
college graduates
And one evening after work, they lured him into a saloon
And they urged him to drink a glass of beer
But he said he wouldn’t do it for he’d made a promise to his mother
That he’d never touch a glass containing an alcoholic beverage
Well, they laughed and they jeered, they called him a coward
Till at last he raised and drained the fatal glass
And when he’d seen what he had done, he dashed the glass against the bar
And rushed from the saloon with a terrible case of delirium tremens
And the first one that he saw was a Salvation Army lady
And with one kick he broke her tambourine
While all she said was «Heaven bless you», and placed a mark upon his brow
With a kick she had learned before she was saved
So the moral of this story is to shun the fatal glass
And don’t go around kicking other people’s tambourines
Nu was er eens een jonge man, en hij kwam naar de grote stad
Op zoek naar een lucratieve functie die past bij zijn talenten
En hij liep de hele dag op straat en hij kon geen baan vinden
Tot hij uiteindelijk werk vond in een steengroeve met alle anderen
afgestudeerden
En op een avond na het werk lokten ze hem naar een saloon
En ze spoorden hem aan om een glas bier te drinken
Maar hij zei dat hij het niet zou doen omdat hij zijn moeder een belofte had gedaan
Dat hij nooit een glas met een alcoholische drank zou aanraken
Nou, ze lachten en ze joelden, ze noemden hem een lafaard
Tot hij uiteindelijk het fatale glas hief en leegdronk
En toen hij had gezien wat hij had gedaan, smeet hij het glas tegen de bar
En haastte zich uit de saloon met een verschrikkelijk geval van delirium tremens
En de eerste die hij zag was een dame van het Leger des Heils
En met één trap brak hij haar tamboerijn
Terwijl ze alleen maar zei: "De hemel zegene u", en een teken op zijn voorhoofd plaatste
Met een trap die ze had geleerd voordat ze werd gered
Dus de moraal van dit verhaal is om het fatale glas te mijden
En loop niet rond met het schoppen van andermans tamboerijnen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt