Hieronder staat de songtekst van het nummer We Didn't Know , artiest - Tom Paxton met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tom Paxton
«We didn’t know,» said the Burgomeister
«About the camps on the edge of town
It was Hitler and his crew
That tore the German nation down
We saw the cattle cars it’s true
And maybe they carried a Jew or two
They woke us up as they rattled through
But what did you expect me to do»
«We didn’t know at all
We didn’t see a thing
You can’t hold us to blame
What could we do
It was a terrible shame
But we can’t bear the blame
Oh no, not us, we didn’t know»
«We didn’t know,» said the congregation
Singing a hymn in their church of white
«The press was full of lies about us
Preacher told us we were right
The outside agitators came
They burned some churches and put the blame
On decent southern people’s name
To set our coloured people aflame
And maybe some of our boys got hot
And a couple of niggers and reds got shot
They should have stayed where they belong
And preacher would’ve told us if we’d done wrong»
We didn’t know at all
We didn’t see a thing
You can’t hold us to blame
What could we do
It was a terrible shame
But we can’t bear the blame
Oh no, not us, we didn’t know
«We didn’t know,» said the puzzled voter
Watching the President on TV
«I guess we’ve got to drop those bombs
If we’re gonna keep South Asia free
The President’s such a peaceful man
I guess he’s got some kind of plan
They say we’re torturing prisoners of war
But I don’t believe that stuff no more
Torturing prisoners is a communist game
And you can bet they’re doing the same
I wish this war was over and through
But what do you expect me to do»
We didn’t know at all
We didn’t see a thing
You can’t hold us to blame
What could we do
It was a terrible shame
But we can’t bear the blame
Oh no, not us, we didn’t know
«We wisten het niet», zei de burgemeester
«Over de kampen aan de rand van de stad
Het waren Hitler en zijn bemanning
Dat scheurde de Duitse natie naar beneden
We hebben de veewagens gezien, het is waar
En misschien droegen ze een Jood of twee?
Ze maakten ons wakker terwijl ze er doorheen ratelden
Maar wat had je verwacht dat ik zou doen?»
«We wisten het helemaal niet»
We hebben niets gezien
U kunt ons niet de schuld geven
Wat kunnen we doen?
Het was een vreselijke schande
Maar we kunnen de schuld niet dragen
Oh nee, wij niet, we wisten het niet»
«We wisten het niet», zei de gemeente
Een hymne zingen in hun kerk van wit
«De pers stond vol met leugens over ons
Prediker vertelde ons dat we gelijk hadden
De externe agitatoren kwamen
Ze verbrandden enkele kerken en gaven de schuld
Op de naam van fatsoenlijke zuidelijke mensen
Om onze gekleurde mensen in vuur en vlam te zetten
En misschien werden sommige van onze jongens hot
En een paar negers en roden werden neergeschoten
Ze hadden moeten blijven waar ze thuishoren
En de prediker zou het ons hebben verteld als we het verkeerd hadden gedaan»
We wisten het helemaal niet
We hebben niets gezien
U kunt ons niet de schuld geven
Wat kunnen we doen?
Het was een vreselijke schande
Maar we kunnen de schuld niet dragen
Oh nee, wij niet, we wisten het niet
"We wisten het niet", zei de verbaasde kiezer
Kijken naar de president op tv
«Ik denk dat we die bommen moeten laten vallen
Als we Zuid-Azië vrij willen houden
De president is zo'n vreedzame man
Ik denk dat hij een soort van plan heeft
Ze zeggen dat we krijgsgevangenen martelen
Maar ik geloof dat spul niet meer
Gevangenen martelen is een communistisch spel
En je kunt er zeker van zijn dat ze hetzelfde doen
Ik wou dat deze oorlog voorbij was
Maar wat verwacht je dat ik doe?»
We wisten het helemaal niet
We hebben niets gezien
U kunt ons niet de schuld geven
Wat kunnen we doen?
Het was een vreselijke schande
Maar we kunnen de schuld niet dragen
Oh nee, wij niet, we wisten het niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt