Hieronder staat de songtekst van het nummer Talking Vietnam Potluck Blues , artiest - Tom Paxton met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tom Paxton
Spoken:
«Ahhh…
Let’s do that again
Do you believe that?»
Well, when I landed in Vietnam
I hardly got to see Saigon
They shaped us up and called the roll
And off we went on a long patrol
Swappin' lies, swattin' flies
Firin' the odd shot here and there
The Captain called a halt that night
And we had chow by the pale moon light
A lovely dinner they’d planned for us
With a taste like a seat on a crosstown bus
Some of the veterans just left theirs layin' in the can
For the Viet Cong to find
Deadlier than a land mine
Hmmmm…
Naturally somebody told a joke
And a couple of the fellows began to smoke
I took a whiff as the a cloud rolled by
And my nose went up like an infield fly
The Captain, this blonde fellow from Yale looked at
Me and said «What's a matter wit chu, baby?»
(ghetto dialect)
Well I may be crazy, but I think not;
I swear to God that I smell pot!
But who’d have pot in Vietnam?
He said, «Whaddaya think you been sittin' on?»
These funny little plants…
Thousands of 'em
Good God Almighty!
Pastures of plenty!
So we all lit up and by and by
The whole platoon was flyin' high
With a beautiful smile on the Captain’s face
He smelled like midnight on St. Mark’s Place
Cleanin' his weapon
Chantin' sumpin' about Hari Krishna, Hari Krishna
The moment came
As it comes to all
When I had to answer nature’s call
I was stumbing around in a beautiful haze
When I met a little cat in black pj’s
Rifle;
ammo belt;
BF Goodrich sandals
He looked up at me and said «What's a matter wit chu, baby?»
(sounding just like the Captain had)
He said we’re campin' down the pass
And smelled you people blowin' grass
And since, by the smell, you’re smoking trash
I brought you a taste of a special stash
Straight from Uncle Ho’s victory garden
We call it Hanoi Gold
So his squad and my squad settled down
Passin' lovely stuff around
All too soon it was time to go
The Captain got on the radio
Said «Hello headquarters?, Helloo, ahh, Headquarters?
We have met the enemy and he has been smashed!»
Gesproken:
«Ahhh…
Laten we dat nog een keer doen
Geloof je dat?"
Nou, toen ik in Vietnam landde
Ik heb Saigon nauwelijks gezien
Ze vormden ons en noemden de rol
En daar gingen we op een lange patrouille
Leugens ruilen, vliegen verslaan
Hier en daar een oneven schot afvuren
De kapitein stopte die nacht
En we aten bij het bleke maanlicht
Een heerlijk diner dat ze voor ons hadden gepland
Met een smaak als een zitplaats in een crosstown-bus
Sommige veteranen lieten die van hen gewoon in het blikje liggen
Voor de Viet Cong om te vinden
Dodelijker dan een landmijn
Hmmm…
Natuurlijk vertelde iemand een grap
En een paar van de kerels begonnen te roken
Ik nam een vleugje toen de wolk voorbij rolde
En mijn neus ging omhoog als een binnenvlieg
De Kapitein, deze blonde kerel uit Yale keek naar...
Ik en zei: "Wat is er aan de hand met chu, schat?"
(getto-dialect)
Nou, ik ben misschien gek, maar ik denk van niet;
Ik zweer bij God dat ik wiet ruik!
Maar wie zou wiet hebben in Vietnam?
Hij zei: "Wat denk je dat je hebt zitten zitten?"
Deze grappige plantjes…
Duizenden van hen
Goede God Almachtig!
Weiden in overvloed!
Dus we lichtten allemaal op en later en later
Het hele peloton vloog hoog
Met een mooie glimlach op het gezicht van de kapitein
Hij rook naar middernacht op St. Mark's Place
Reinig zijn wapen
Chantin' sumpin' over Hari Krishna, Hari Krishna
Het moment kwam
Zoals het er op aan komt
Toen ik de oproep van de natuur moest beantwoorden
Ik strompelde rond in een prachtige waas
Toen ik een kleine kat in zwarte pj's ontmoette
Geweer;
munitie riem;
Sandalen van BF Goodrich
Hij keek naar me op en zei: "Wat is er aan de hand met chu, schat?"
(klinkt precies zoals de kapitein had)
Hij zei dat we de pas aflopen
En rook jullie mensen gras blazen
En aangezien je, door de geur, afval aan het roken bent
Ik heb je een voorproefje van een speciale voorraad gebracht
Rechtstreeks uit de overwinningstuin van oom Ho
We noemen het Hanoi Gold
Dus zijn team en mijn team zijn tot rust gekomen
Breng mooie dingen rond
Al te snel was het tijd om te gaan
De kapitein kwam op de radio
Zei «Hallo hoofdkantoor?, Hallo, ahh, hoofdkwartier?
We hebben de vijand ontmoet en hij is verpletterd!»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt