Citizens Of Tomorrow - Tokyo Police Club
С переводом

Citizens Of Tomorrow - Tokyo Police Club

Альбом
A Lesson In Crime
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
164420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Citizens Of Tomorrow , artiest - Tokyo Police Club met vertaling

Tekst van het liedje " Citizens Of Tomorrow "

Originele tekst met vertaling

Citizens Of Tomorrow

Tokyo Police Club

Оригинальный текст

See the ruins of the old world below

That’s what our ancestors left us

But our robot masters will know

How to clean this mess up

And build a better world

For man and machine alike

For the boys and the girls

Who are slaves building spaceships at night

In the fluorescent light

That’s 2009

No we can’t

No we won’t

No we can’t

No we won’t

Cold frosty Martian mornings

The chill on my breath is red

Redder than my mother’s blood

When she turned to me and said

«This is not how we planned it

We’ve gotten ahead of ourselves

Computers rule the planet

And the moon and mars as well

We lost the fight»

That’s 2009

I have a microchip

Implanted in my heart

So when I try to escape

The robots will blow me apart

And my limbs will go flying

And land before the ones that I love

Who would wail and would weep

But the robots would keep them at bay

While I shut my eyes

For the very last time

Citizens of tomorrow

Be forewarned

Перевод песни

Bekijk hieronder de ruïnes van de oude wereld

Dat is wat onze voorouders ons hebben nagelaten

Maar onze robotmeesters zullen het weten

Hoe deze rommel op te ruimen?

En bouw een betere wereld

Zowel voor mens als machine

Voor de jongens en de meisjes

Wie zijn slaven die 's nachts ruimteschepen bouwen?

In het tl-licht

Dat is 2009

Nee, dat kunnen we niet

Nee, dat doen we niet

Nee, dat kunnen we niet

Nee, dat doen we niet

Koude ijzige ochtenden op Mars

De kou op mijn adem is rood

Roder dan het bloed van mijn moeder

Toen ze zich naar mij wendde en zei:

"Dit is niet hoe we het hadden gepland"

We zijn op voorsprong gekomen

Computers heersen over de planeet

En de maan en mars ook

We hebben het gevecht verloren»

Dat is 2009

Ik heb een microchip

Geïmplanteerd in mijn hart

Dus als ik probeer te ontsnappen,

De robots zullen me uit elkaar blazen

En mijn ledematen zullen gaan vliegen

En land voor degenen die ik liefheb

Wie zou jammeren en huilen?

Maar de robots zouden ze op afstand houden

Terwijl ik mijn ogen sluit

Voor de allerlaatste keer

Burgers van morgen

Wees gewaarschuwd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt