A Better Place, a Better Time - Toh Kay
С переводом

A Better Place, a Better Time - Toh Kay

Альбом
Streetlight Lullabies
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
366240

Hieronder staat de songtekst van het nummer A Better Place, a Better Time , artiest - Toh Kay met vertaling

Tekst van het liedje " A Better Place, a Better Time "

Originele tekst met vertaling

A Better Place, a Better Time

Toh Kay

Оригинальный текст

And so she wakes up

In time to break down

She left a note up on the dresser and she’s right on time

You don’t know anything right or wrong

I said I know

And she said so

I wanna panic but I’ve had it so I go

You don’t owe anything to anyone

But don’t take your life

Because it’s all that you’ve got

You’d be better off just up and leaving

If you don’t think they will stop

And when you wake up

Everything is gonna be fine

Guarantee that you wake in a better place, in a better time

So you’re tired of living

Feel like you might give in

Well don’t

It’s not your time

Looking through the paper today

Looking for a specific page

Don’t wanna find her full name followed by dates

Because when I left her alone she made a sound, like a moan

«You're known by everyone for everything you’ve done»

Fuck buying flowers for graves

I’d rather buy you a one way non-stop

To anywhere, find anyone, do anything

Forget and start again, love

She said she won’t go (and that’s that)

It hurts too much to stand by

You’ve got to stop and draw a line

Everyone here has to choose a side tonight

The moment of truth is haunting you

Don’t forget your family regardless what you choose to do

You can’t decide and they’re all screaming «why won’t you?»

I’ll start the engine but I can’t take this ride for you

I’ll draw your bath and I’ll load your gun

But I hope so bad that you’ll bathe and hunt

Annie’s tired of forgetting about today

And always planning for tomorrow (tomorrow) tomorrow

Annie says, «The saddest day I came across was

When I learned that life goes on without me

«(without me) without me

Annie said, «If everyone has someone else

Well I ain’t got nobody’s love to save me» (to save me) to save me

Annie said, «I think I’ll pass away tonight

Because it seems I’ll never get it right

It’s just me» (just me) just me Annie said

And when you wake up

Everything is gonna be fine

Guarantee that you wake in a better place, in a better time

So you’re tired of living feel like you might give in

Well don’t

It’s not your time

Annie said she wouldn’t mind

If they never find a cure to all her problems (her problems) problems

And she said, as long as she has someone near to make it clear

She doesn’t need to solve them (solve them) solve them

Annie said, «Oh, this loneliness is killing me

It’s filling me with anger and resentment (resentment) resentment

And she said, «I'm turning into someone that I never thought I’d have to be

again»

And when you wake up

Everything is gonna be fine

Guarantee that you wake in a better place, in a better time

So you’re tired of living

Feel like you might give in

Well don’t

It’s not your time

Well Annie’s tired of forgetting about today

And always planning for tomorrow tomorrow

And she said, «The saddest day I came across was

When I learned that life goes on without me» without me

Annie said, «If everyone has someone else

Well I ain’t got nobody’s love to save me» save me

And she said, «I think I’ll pass away tonight

Because it seems I’ll never get it right, it’s just me»

It’s just me Annie said

And when you wake up

Everything is gonna be fine

I guarantee that you wake in a better place, and in a better time

So you’re tired of living

And you feel like you might give in

Well don’t

It’s not your time

And even if it was so

Oh I wouldn’t let you go

You could run run run run but I will follow close

Someday you’ll say «that's it, that’s all»

But I’ll be waiting there with open arms to break your fall

I know that you think that you’re on your own

But just know that I’m here and I’ll lead you home

If you let me

She said «forget me»

But I can’t

Перевод песни

En dus wordt ze wakker

Op tijd om kapot te gaan

Ze heeft een briefje achtergelaten op het dressoir en ze is precies op tijd

Je weet van niets goed of fout

Ik zei dat ik het weet

En dat zei ze

Ik wil in paniek raken, maar ik heb het gehad, dus ik ga

U bent aan niemand iets verschuldigd

Maar neem je leven niet

Omdat het alles is wat je hebt

Je kunt beter gewoon opstaan ​​en vertrekken

Als je denkt dat ze niet zullen stoppen

En als je wakker wordt

Alles komt wel goed

Garandeer dat u op een betere plek wakker wordt, op een betere tijd

Dus je bent het leven moe

Heb het gevoel dat je zou kunnen toegeven

Nou niet doen

Het is niet jouw tijd

Vandaag in de krant kijken

Op zoek naar een specifieke pagina

Ik wil haar volledige naam niet vinden gevolgd door datums

Want toen ik haar alleen liet, maakte ze een geluid, als een kreun

"Je staat bij iedereen bekend om alles wat je hebt gedaan"

Fuck bloemen kopen voor graven

Ik koop liever een one-way non-stop

Overal naartoe, iedereen vinden, alles doen

Vergeet en begin opnieuw, liefje

Ze zei dat ze niet zou gaan (en dat is dat)

Het doet te veel pijn om toe te staan

Je moet stoppen en een lijn trekken

Iedereen hier moet vanavond een kant kiezen

Het moment van de waarheid achtervolgt je

Vergeet je familie niet, wat je ook kiest te doen

Je kunt niet beslissen en ze schreeuwen allemaal "waarom wil je niet?"

Ik start de motor, maar ik kan deze rit niet voor je doen

Ik zal je bad tekenen en ik zal je pistool laden

Maar ik hoop zo erg dat je gaat baden en jagen

Annie is het zat om vandaag te vergeten

En altijd plannen voor morgen (morgen) morgen

Annie zegt: "De treurigste dag die ik tegenkwam was"

Toen ik hoorde dat het leven doorgaat zonder mij

«(zonder mij) zonder mij

Annie zei: "Als iedereen iemand anders heeft"

Nou, ik heb niemands liefde om me te redden» (om me te redden) om me te redden

Annie zei: "Ik denk dat ik vanavond dood ga"

Omdat het lijkt alsof ik het nooit goed zal doen

Ik ben het alleen» (alleen ik) alleen ik Annie zei

En als je wakker wordt

Alles komt wel goed

Garandeer dat u op een betere plek wakker wordt, op een betere tijd

Dus je bent het leven beu, alsof je zou kunnen toegeven

Nou niet doen

Het is niet jouw tijd

Annie zei dat ze het niet erg zou vinden

Als ze nooit een remedie vinden voor al haar (haar problemen) problemen

En ze zei, zolang ze iemand in de buurt heeft om het duidelijk te maken

Ze hoeft ze niet op te lossen (op te lossen) ze op te lossen

Annie zei: "Oh, deze eenzaamheid maakt me kapot"

Het vervult me ​​met woede en wrok (wrok) wrok

En ze zei: «Ik verander in iemand waarvan ik nooit had gedacht dat ik die zou moeten zijn»

nog een keer"

En als je wakker wordt

Alles komt wel goed

Garandeer dat u op een betere plek wakker wordt, op een betere tijd

Dus je bent het leven moe

Heb het gevoel dat je zou kunnen toegeven

Nou niet doen

Het is niet jouw tijd

Nou, Annie is het zat om vandaag te vergeten

En altijd plannen voor morgen morgen

En ze zei: "De treurigste dag die ik tegenkwam was"

Toen ik hoorde dat het leven doorgaat zonder mij» zonder mij

Annie zei: "Als iedereen iemand anders heeft"

Nou, ik heb niemands liefde om me te redden» red me

En ze zei: "Ik denk dat ik vanavond dood ga"

Omdat het lijkt alsof ik het nooit goed zal doen, ik ben het gewoon»

Ik ben het maar Annie zei

En als je wakker wordt

Alles komt wel goed

Ik garandeer je dat je op een betere plek en op een betere tijd wakker wordt

Dus je bent het leven moe

En je hebt het gevoel dat je zou kunnen toegeven

Nou niet doen

Het is niet jouw tijd

En zelfs als het zo was

Oh, ik zou je niet laten gaan

Je zou kunnen rennen, rennen, rennen, maar ik volg het van dichtbij

Op een dag zul je zeggen "dat is het, dat is alles"

Maar ik zal daar met open armen wachten om je val te breken

Ik weet dat je denkt dat je er alleen voor staat

Maar weet gewoon dat ik hier ben en ik zal je naar huis leiden

Als je me laat

Ze zei "vergeet me"

Maar ik kan niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt