Hieronder staat de songtekst van het nummer A Sorrow To Kill , artiest - To-Mera met vertaling
Originele tekst met vertaling
To-Mera
Woken by lifeless moonlight
Abandoned by dream and night
All awake but still inside
Trapped behind words too sublime
Desperation is long dead
I am lost and I am damned
To watching the world go by
Without a trace, without a smile
…Wake me up…
My voice drowns in tears
As I left go of your hand and tell you to leave
Still I’m choking on unsought thoughts
Shapeless ghosts of old memories
Desperation is long dead…
…I need to break away
I need to break away or die
This pain is too real and alive
Suffocating from the inside
I wish I knew another way out
Another time and place
Another life to face
Suddenly it all became so clear
It’s so easy not to care
So easy to let go…
'Cause it’s in my blood
Flowing through my veins and I’ve no way out of this now
But maybe just maybe the other side will welcome me
Into the darkness I yearn
Into a frail infinity
Void of self and memory…
But you my darling will stay and realize
That you are so lost now
Just watching the world go by
Without a trace, without a smile
…Wake me up
Gewekt door levenloos maanlicht
Verlaten door droom en nacht
Allemaal wakker maar toch binnen
Gevangen achter te sublieme woorden
Wanhoop is al lang dood
Ik ben verdwaald en ik ben verdoemd
Om de wereld voorbij te zien gaan
Zonder een spoor, zonder een glimlach
…Maak me wakker…
Mijn stem verdrinkt in tranen
Als ik wegging, ga van je hand en zeg je dat je moet vertrekken
Toch stik ik van ongezochte gedachten
Vormeloze geesten van oude herinneringen
Wanhoop is al lang dood...
...Ik moet me losmaken
Ik moet me losmaken of dood gaan
Deze pijn is te echt en levend
Verstikkend van binnen
Ik wou dat ik een andere uitweg wist
Een andere tijd en plaats
Een ander leven om onder ogen te zien
Opeens werd het allemaal zo duidelijk
Het is zo gemakkelijk om je er niets van aan te trekken
Zo gemakkelijk om los te laten...
Omdat het in mijn bloed zit
Stroomt door mijn aderen en ik kan hier nu niet uit komen
Maar misschien zal de andere kant me verwelkomen
In de duisternis verlang ik
In een fragiele oneindigheid
Zonder zelf en geheugen...
Maar jij, mijn schat, zal blijven en beseffen
Dat je nu zo verdwaald bent
Gewoon kijken naar de wereld die voorbijgaat
Zonder een spoor, zonder een glimlach
…Maak me wakker
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt