Hieronder staat de songtekst van het nummer L'africain , artiest - Tiken Jah Fakoly met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tiken Jah Fakoly
Maman, Je pense à toi, je t'écris
D’un trois étoile à Cachan
Tu vois, faut pas que tu trembles ici
J’ai un toit et un peu d’argent
On vit là tous ensemble, on survit
On ne manque presque de rien
C’est pas l’enfer, ni le paradis
D'être un Africain à Paris
Oh Oh, un peu en exil
Etranger dans votre ville
Je suis africain à Paris]
Sais-tu qu’ils nous ont promis des places?
Mais, c’est par la voie des airs
Elles ne sont pas en première classe
C’est un oiseau nommé charteur
En attendant que l’oiseau s’envole
Des mains noires aux doigts de fée
Font tourner autour des casseroles
Un soleil au goût de mafé
Et du dimanche au dimanche aussi
Je ne fais que travailler
Tu vois, j’en ai de la chance ici
J’aurai bientôt mes papiers
Maman, je sais que tu as l’habitude
De trop vite t’affoler
Surtout n’aie pas d’inquiétude
Si un hôtel a brûlé
(Merci à Aurélie pour cettes paroles)
Mam, ik denk aan je, ik schrijf je
Van een drie sterren naar Cachan
Zie je, je mag hier niet trillen
Ik heb een dak en wat geld
We leven daar allemaal samen, we overleven
We komen bijna niets tekort
Het is niet de hel, noch de hemel
Een Afrikaan zijn in Parijs
Oh Oh, een beetje in ballingschap
Vreemdeling in jouw stad
Ik ben Afrikaan in Parijs]
Weet je dat ze ons plaatsen beloofden?
Maar het is door de lucht
Ze zijn niet eerste klas
Het is een vogel genaamd bevrachter
Wachten tot de vogel wegvliegt
Zwarte handen met magische vingers
Draai rond de pannen
Mafé-gearomatiseerde zonneschijn
En van zondag tot zondag ook
ik werk gewoon
Zie je, ik heb hier geluk
Ik heb binnenkort mijn papieren
Mama, ik weet dat je gewend bent
Te snel in paniek raken
Maak je vooral geen zorgen.
Als een hotel afbrandt
(Met dank aan Aurélie voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt