Light of the World - Theocracy
С переводом

Light of the World - Theocracy

Альбом
As the World Bleeds
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
271880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Light of the World , artiest - Theocracy met vertaling

Tekst van het liedje " Light of the World "

Originele tekst met vertaling

Light of the World

Theocracy

Оригинальный текст

So the candle’s gone out, it’s been soaked by the rain

And the cold winds of doubt have extinguished the flame

The lighthouse sits idly in darkness again

As the ship sails ocean alone

The sun’s frozen over and all has gone cold

And the fires of the past have been bought and then sold

And the light on the porch is abandoned and old

So the child cannot find his way home

Arisen

Forbidden

We keep our candles hidden

Born leaders

That follow, floating with the tide

«You are the light of the world,» He said

But we’ve blown out our candles

And left men for dead

Singing «we are the light of the world, He said»

As the darkness descends on us all

If we were the light of the world today

Would we hide in the shadows

And scare them away?

Are we the light of the world

Or are we failing to answer the call?

Men love the darkness

Much more than the light

For their deeds can be kept out of mind

Out of sight

And the line has eroded

Between wrong and right

Like it’s all relative after all

To stand like a wall and resist the temptation

To sell ourselves out

For hollow acclimation

And cheapen the message

A weakened foundation

Revealing the cracks in the wall

No power

No glory

No one to tell their story

No wonder

It’s all unraveling

«You are the light of the world,» He said

But we’ve blown out our candles

And left men for dead

Singing «we are the light of the world, He said»

As the darkness descends on us all

If we were the light of the world today

Would we hide in the shadows and just look away?

Are we the light of the world

Or are we failing to answer the call?

To lift up the fallen

To stand for the downtrodden

The poor and the hurting

Are our ministry

«You are the light of the world,» He said

But we’ve blown out our candles

And left men for dead

Singing «we are the light of the world, He said»

As the darkness descends on us all

If we were the light of the world today

Would we hide in the shadows and darken the way?

Are we the light of the world

Or are we failing to answer the call?

Перевод песни

Dus de kaars is uit, hij is doorweekt van de regen

En de koude winden van twijfel hebben de vlam gedoofd

De vuurtoren staat weer werkeloos in het duister

Terwijl het schip alleen over de oceaan vaart

De zon is bevroren en alles is koud geworden

En de vuren van het verleden zijn gekocht en vervolgens verkocht

En het licht op de veranda is verlaten en oud

Zodat het kind de weg naar huis niet kan vinden

ontstaan

Verboden

We houden onze kaarsen verborgen

geboren leiders

Die volgen, drijvend met het getij

«Jij bent het licht van de wereld,» zei hij

Maar we hebben onze kaarsjes uitgeblazen

En liet mannen voor dood achter

Zingen "wij zijn het licht van de wereld, zei Hij"

Terwijl de duisternis over ons allemaal neerdaalt

Als we vandaag het licht van de wereld waren

Zouden we ons in de schaduw verstoppen?

En ze wegjagen?

Zijn wij het licht van de wereld?

Of kunnen we de oproep niet beantwoorden?

Mannen houden van de duisternis

Veel meer dan het licht

Want hun daden kunnen uit het hoofd worden gehouden

Uit het zicht

En de lijn is uitgehold

Tussen fout en goed

Alsof het toch allemaal relatief is

Om als een muur te staan ​​en de verleiding te weerstaan

Om onszelf uit te verkopen

Voor holle acclimatisatie

En verzacht de boodschap

Een verzwakt fundament

De scheuren in de muur onthullen

Geen kracht

Geen glorie

Niemand om hun verhaal te vertellen

Geen wonder

Het is allemaal aan het ontrafelen

«Jij bent het licht van de wereld,» zei hij

Maar we hebben onze kaarsjes uitgeblazen

En liet mannen voor dood achter

Zingen "wij zijn het licht van de wereld, zei Hij"

Terwijl de duisternis over ons allemaal neerdaalt

Als we vandaag het licht van de wereld waren

Zouden we ons in de schaduw verstoppen en gewoon wegkijken?

Zijn wij het licht van de wereld?

Of kunnen we de oproep niet beantwoorden?

Om de gevallenen op te tillen

Om te staan ​​voor de onderdrukten

De armen en de gewonden

Zijn onze bediening?

«Jij bent het licht van de wereld,» zei hij

Maar we hebben onze kaarsjes uitgeblazen

En liet mannen voor dood achter

Zingen "wij zijn het licht van de wereld, zei Hij"

Terwijl de duisternis over ons allemaal neerdaalt

Als we vandaag het licht van de wereld waren

Zouden we ons in de schaduw verstoppen en de weg verduisteren?

Zijn wij het licht van de wereld?

Of kunnen we de oproep niet beantwoorden?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt