Hieronder staat de songtekst van het nummer Easter , artiest - Theocracy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Theocracy
Three days in darkness far below
Death hearkens from an age ago
The ancient promise that we waited for so long
Has gone away
All hope is lost, left upon that cross
A bloodstained robe
It seems redemption’s dream has died
Visions and the prophecies all washed away in vain
Groanings of creation as it cries out in pain
Sacrosanct the stories of what is and what will be
All foretold this was supposed to end so differently
All nature mourns in unison
Creation forms its requiem
Branded with the mark of sin and shame
A life laid down, a cursed name
A crown forsaken, burden, blame
Another cycle just the same
Is this the end of Promise
Dying all alone?
Easter morning’s Son will rise
Radiance warming tear-stained eyes
The Son of Man shall be raised up on the third day
The grave denied
Run and see the stone has rolled away behold the way
They’re trembling in terror at the grave
(Is this an empty promise, that we’ve been waiting for?
Because I’m so afraid to get my hopes up anymore
Is this a cruel illusion?
Or could it really be
The miracle of miracles unfolding right in front of me?)
Blinding angel, white as lightning
Violent earthquakes, do not fear
Why seek the living among the dead?
Behold, He is not here
Glory!
Glory!
Hope is alive
And lifted up, before your eyes
Waking all the world, open gates to paradise
Now it’s done, life has come
Death has died
Easter glory, what an ending to the story
My Son, arise!
Early misty morning
Just before the dawn
An empty tomb, a broken body gone
Thieves have done their bidding before the light of day
They’ve stolen him and taken him away
Let me break apart the secrets
You’ve held in your heart
Awaken now, remember
We’re to here await the promise
To rise after the third day
It’s me to you — remember
All the things we’ve hoped for
And waited for so long
The kingdom of deliverance is gone
Fated like a candle snuffed out to kill the light
The morning rises away into the night
Let me break apart the secrets
You’ve held in your heart
Awaken now, remember
We’re to here await my promise
To rise after the third day
It’s me to you — remember
Remember
Glory!
Glory!
Hope is alive
And lifted up, before your eyes
Waking all the world, open gates to paradise
Now it’s done, life has come
Death has died
Easter glory, what an ending to the story
My Son, arise!
Drie dagen in duisternis ver beneden
De dood hoort van een tijd geleden
De oude belofte waar we zo lang op hebben gewacht
Is weggegaan
Alle hoop is verloren, achtergelaten op dat kruis
Een met bloed bevlekt gewaad
Het lijkt erop dat de droom van verlossing is gestorven
Visioenen en de profetieën spoelden allemaal tevergeefs weg
Kreunen van de schepping terwijl ze het uitschreeuwt van de pijn
De verhalen van wat is en wat zal zijn, heilig
Allemaal voorspeld dat dit zo anders zou eindigen
De hele natuur rouwt in koor
De schepping vormt haar requiem
Gemerkt met het teken van zonde en schaamte
Een vastgelegd leven, een vervloekte naam
Een verlaten kroon, last, schuld
Nog een cyclus precies hetzelfde
Is dit het einde van Promise?
Helemaal alleen sterven?
De Zoon van Paasmorgen zal opstaan
Uitstraling verwarmende tranende ogen
De Zoon des Mensen zal op de derde dag worden opgewekt
Het graf ontkend
Ren en zie dat de steen is weggerold, zie de weg
Ze trillen van angst bij het graf
(Is dit een loze belofte waar we op hebben gewacht?
Omdat ik zo bang ben om meer te hopen
Is dit een wrede illusie?
Of zou het echt zo zijn?
Het wonder van wonderen dat zich voor mijn neus ontvouwt?)
Verblindende engel, wit als de bliksem
Hevige aardbevingen, wees niet bang
Waarom de levenden zoeken onder de doden?
Zie, Hij is hier niet
Heerlijkheid!
Heerlijkheid!
Hoop is levend
En opgeheven, voor je ogen
De hele wereld wakker maken, poorten naar het paradijs openen
Nu is het klaar, het leven is gekomen
De dood is gestorven
Paasglorie, wat een einde van het verhaal
Mijn zoon, sta op!
Vroege mistige ochtend
Net voor de dageraad
Een leeg graf, een gebroken lichaam weg
Dieven hebben hun biedingen gedaan voor het licht van de dag
Ze hebben hem gestolen en meegenomen
Laat me de geheimen ontrafelen
Je hebt in je hart gehouden
Ontwaak nu, onthoud
We moeten hier wachten op de belofte
Om op te staan na de derde dag
Ik ben het voor jou - onthoud
Alle dingen waar we op hadden gehoopt
En zo lang gewacht
Het koninkrijk van verlossing is verdwenen
Voorbestemd als een kaars die wordt gedoofd om het licht te doden
De ochtend gaat over in de nacht
Laat me de geheimen ontrafelen
Je hebt in je hart gehouden
Ontwaak nu, onthoud
We moeten hier wachten op mijn belofte
Om op te staan na de derde dag
Ik ben het voor jou - onthoud
Onthouden
Heerlijkheid!
Heerlijkheid!
Hoop is levend
En opgeheven, voor je ogen
De hele wereld wakker maken, poorten naar het paradijs openen
Nu is het klaar, het leven is gekomen
De dood is gestorven
Paasglorie, wat een einde van het verhaal
Mijn zoon, sta op!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt