You'll Never Beat the Irish Part III - The Wolfe Tones
С переводом

You'll Never Beat the Irish Part III - The Wolfe Tones

Альбом
The Troubles
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
241410

Hieronder staat de songtekst van het nummer You'll Never Beat the Irish Part III , artiest - The Wolfe Tones met vertaling

Tekst van het liedje " You'll Never Beat the Irish Part III "

Originele tekst met vertaling

You'll Never Beat the Irish Part III

The Wolfe Tones

Оригинальный текст

At the Siege of Limerick

Patrick Sarsfield won the day

but they Irish they were cheated

when his army went away

Queen Ann and her successors

forced on us those Penal Laws

denying the rights and liberty

of religion lands and property

Murder plunder faugh a balla clear the way

cheating stealing diddle idle de

ducking diving faugh a bala clear the way

diddlily i dle do di diddly idle de

Then came the three mad Georges

and they had us nearly fooled

they couldn’t speak the lingo

of the countries that they ruled

puppets of the ascendancy they kept the Irish down

and the rebels and the whiteboys had

their armies on the run

And You’ll never beat the Irish

no matter what you do

you can put us down and keep us out

but we’ll come back again

you know we are the fighting Irish

and we’ll fight until the end

you know you should have known

you’ll never beat the Irish

Then famine Queen Victoria

came to rule us by and by

she was on the throne so bloody long

we thought she’d never die

she presided over hunger

famine poverty and disease

she drove the people from their home

to their deaths or to land beyond the seas

Murder plunder faugh a balla clear the way

cheating stealing diddle idle de

ducking diving faugh a bala clear the way

diddlily i dle do di diddly idle de

All Across the 19th century we fought oppression

with great zeal

O’Connell spoke his blarney

for emancipation and repeal

Young Ireland and the Fenians

tried with dynamite and gun

Parnell, the Men of Sixteen died, then Michael Collins

had them on the run

You’ll never beat the Irish

no matter what you do

you can and put us down and keep us out

but we’ll come back again

you know

we are the fighting Irish

and we’ll fight untill the end

you know you should’ve known

You’d never beat the Irish

Murder plunder faugh a balla clear the way

cheating stealing diddle idle de

ducking diving faugh a bala clear the way

diddlily i dle do di diddly idle de

Murder plunder faugh a balla clear the way

cheating stealing diddle idle de

ducking diving faugh a bala clear the way

diddlily i dle do di diddly idle de

Перевод песни

Bij het beleg van Limerick

Patrick Sarsfield won de dag

maar ze zijn Ieren, ze werden bedrogen

toen zijn leger wegging

Queen Ann en haar opvolgers

ons die strafwetten opgedrongen

het ontkennen van de rechten en vrijheid

van religieus land en eigendom

Moord plunderen faugh a balla de weg vrijmaken

vals spelen stelen lanterfant de

bukken duiken faugh a bala de weg vrijmaken

diddlily i dle do di diddly idle de

Toen kwamen de drie gekke Georges

en ze hadden ons bijna voor de gek gehouden

ze konden het jargon niet spreken

van de landen waarover ze regeerden

marionetten van het overwicht dat ze de Ieren in bedwang hielden

en de rebellen en de blanken hadden...

hun legers op de vlucht

En je zult de Ieren nooit verslaan

wat je ook doet

je kunt ons neerhalen en ons buiten houden

maar we komen nog een keer terug

je weet dat wij de vechtende Ieren zijn

en we zullen vechten tot het einde

je weet dat je het had moeten weten

je zult de Ieren nooit verslaan

Honger dan koningin Victoria uit

kwam om ons te regeren door en door

ze zat zo verdomd lang op de troon

we dachten dat ze nooit zou sterven

zij heerste over honger

hongersnood armoede en ziekte

ze verdreef de mensen uit hun huis

tot hun dood of om te landen buiten de zee

Moord plunderen faugh a balla de weg vrijmaken

vals spelen stelen lanterfant de

bukken duiken faugh a bala de weg vrijmaken

diddlily i dle do di diddly idle de

De hele 19e eeuw vochten we tegen onderdrukking

met grote ijver

O'Connell sprak zijn blarney

voor emancipatie en afschaffing

Jong Ierland en de Fenians

geprobeerd met dynamiet en geweer

Parnell, de Men of Sixteen stierf, toen Michael Collins

had ze op de vlucht

Je zult de Ieren nooit verslaan

wat je ook doet

je kunt en zet ons neer en houd ons buiten

maar we komen nog een keer terug

je weet wel

wij zijn de vechtende Ieren

en we zullen vechten tot het einde

je weet dat je het had moeten weten

Je zou de Ieren nooit verslaan

Moord plunderen faugh a balla de weg vrijmaken

vals spelen stelen lanterfant de

bukken duiken faugh a bala de weg vrijmaken

diddlily i dle do di diddly idle de

Moord plunderen faugh a balla de weg vrijmaken

vals spelen stelen lanterfant de

bukken duiken faugh a bala de weg vrijmaken

diddlily i dle do di diddly idle de

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt