The Star of the County Down - The Wolfe Tones
С переводом

The Star of the County Down - The Wolfe Tones

Альбом
Celtic Symphony
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
161980

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Star of the County Down , artiest - The Wolfe Tones met vertaling

Tekst van het liedje " The Star of the County Down "

Originele tekst met vertaling

The Star of the County Down

The Wolfe Tones

Оригинальный текст

Down a boarding green came a sweet colleen

And she smiled as she passed me by

She looked so sweet in her two bare feet

To the fringe of her nut-brown hair

Young Rosee McCann from the banks of the Bann;

She’s the star of the County down

Refrain: From Bantry Bay up to Derry Quay, from Galway to Dublin town

No maid I have seen like the fairy colleen that I met in the county down

As she onward sped sure I scratched my head

And I looked with a feeling rare:

«Ay» says, says I to a passer-by

«Who's the maid with the nut-brown hair?»

And he smiled at me and he says, says he: «that's the gem if an Irelands crown!»

It’s Rosee McCann from the banks of the Bann — she’s the star of the county down

At the harvest fair she’ll be surely there and I’ll dress in my Sunday clothes

With my shoes shone bright and my hat upright for a smile from my nut-brown rose

No pipe I’ll smoke, no horse I’ll yoke, till my plough was a rust-coloured brown

'Till a smiling bride by my own fireside is the star of the county down

Перевод песни

Bij een boarding green kwam een ​​lieve colleen

En ze glimlachte toen ze me voorbij liep

Ze zag er zo lief uit op haar twee blote voeten

Naar de rand van haar notenbruine haar

Jonge Rosee McCann van de oevers van de Bann;

Ze is de ster van de County down

Refrein: van Bantry Bay tot Derry Quay, van Galway tot Dublin Town

Geen meid die ik heb gezien zoals de feeëncolleen die ik ontmoette in het graafschap beneden

Terwijl ze verder snelde, krabde ik zeker op mijn hoofd

En ik keek met een zeldzaam gevoel:

'Ay' zegt, zegt ik tegen een voorbijganger

"Wie is de meid met het notenbruine haar?"

En hij glimlachte naar me en hij zegt, zegt dat hij: «dat is de parel als een Ierse kroon!»

Het is Rosee McCann van de oevers van de Bann — zij is de ster van het graafschap down

Op de oogstbeurs zal ze er zeker zijn en ik kleed me in mijn zondagskleren

Met mijn schoenen schenen helder en mijn hoed rechtop voor een glimlach van mijn notenbruine roos

Geen pijp zal ik roken, geen paard zal ik jukken, tot mijn ploeg roestbruin was

'Tot een lachende bruid bij mijn eigen haardvuur de ster van het graafschap is'

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt