Protestant Men - The Wolfe Tones
С переводом

Protestant Men - The Wolfe Tones

  • Jaar van uitgave: 1991
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:46

Hieronder staat de songtekst van het nummer Protestant Men , artiest - The Wolfe Tones met vertaling

Tekst van het liedje " Protestant Men "

Originele tekst met vertaling

Protestant Men

The Wolfe Tones

Оригинальный текст

It was back in history’s page, the story’s told of a Napper Tandy brave and bold

With his scarlet and green, he then was seen with his big long gun his fighting

men

And they beat at the drum, they fired their gun and they shook the English

establishment

And the Lords and the Peers they then put fears and Grattan got his Parliament

So here’s to those great Protestant Men

Who gave their lives to free our land

All the people sang their praises then

For those brave United Irishmen

In Belfast town there lived a man and his name was Samuel Neilson

A minister’s son, Presbyterian, and the paper called the Northern Star

There was Henry Joy, the Green Volunteers and Thomas Russell and McCabe and

McTeir

And to them was known a man Wolfe Tone and they formed the first United Men

So here’s to those great Protestant Men

Who gave their lives to free our land

All the people sang their praises then

For those brave United Irishmen

So you sow your laws with dragons teeth and soon you’ll see that you’ve sowed

the seeds of bigotry

Be Englands fool divide they’ll rule so they set to break the United Men

And they killed them in the fields and some in jail and some upon the Gallows

high

When Willie Orr died his very last cry was «Unite and fight brave Irishmen»

So here’s to those great Protestant Men

Who gave their lives to free our land

All the people sang their praises then

For those brave United Irishmen

Cast dissensions to the wind let all men lend to the common name of an Irishman

For across historys page to rant and rage men crossed the pails of bigotry

There was the men of '98 no sadder fate, Lord Edward, Tone and the brothers

Sheres

It was Emmet’s plea in 18 and 3 when he tried to set our country free

So here’s to those great Protestant Men

Who gave their lives to free our land

All the people sang their praises then

For those brave United Irishmen

Перевод песни

Het was terug in de geschiedenispagina, het verhaal werd verteld van een dappere en gedurfde Napper Tandy

Met zijn scharlaken en groen werd hij toen gezien met zijn grote lange geweer terwijl hij aan het vechten was

Heren

En ze sloegen op de trommel, ze vuurden hun geweer af en ze schudden de Engelsen

vestiging

En de Lords en de Peers zetten toen angsten neer en Grattan kreeg zijn parlement

Dus op die grote protestantse mannen

Die hun leven gaven om ons land te bevrijden?

Alle mensen zongen toen hun lof

Voor die dappere Verenigde Ieren

In de stad Belfast woonde een man en zijn naam was Samuel Neilson

De zoon van een predikant, Presbyteriaan, en de krant genaamd de Northern Star

Er waren Henry Joy, de Groene Vrijwilligers en Thomas Russell en McCabe en

McTeir

En voor hen was een man bekend Wolfe Tone en zij vormden de eerste United Men

Dus op die grote protestantse mannen

Die hun leven gaven om ons land te bevrijden?

Alle mensen zongen toen hun lof

Voor die dappere Verenigde Ieren

Dus je zaait je wetten met drakentanden en al snel zul je zien dat je hebt gezaaid

de zaden van onverdraagzaamheid

Wees Engeland dwaas verdeel ze zullen heersen, dus ze zijn klaar om de Verenigde mannen te breken

En ze doodden ze in de velden en sommigen in de gevangenis en sommigen bij de galg

hoog

Toen Willie Orr stierf was zijn allerlaatste kreet: "Verenig je en vecht tegen dappere Ieren"

Dus op die grote protestantse mannen

Die hun leven gaven om ons land te bevrijden?

Alle mensen zongen toen hun lof

Voor die dappere Verenigde Ieren

Werp onenigheid in de wind, laat alle mannen lenen aan de gewone naam van een Ier

Voor over de geschiedenispagina om te razen en woedend zijn mannen door de emmers van onverdraagzaamheid gekruist

Er waren de mannen van '98 geen treuriger lot, Lord Edward, Tone en de broers

Sheres

Het was Emmets pleidooi in 18 en 3 toen hij probeerde ons land te bevrijden

Dus op die grote protestantse mannen

Die hun leven gaven om ons land te bevrijden?

Alle mensen zongen toen hun lof

Voor die dappere Verenigde Ieren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt