Hieronder staat de songtekst van het nummer The Killing Blow , artiest - The Suicide Machines met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Suicide Machines
What were you thinkning years ago
When you did what you did- and said I didn’t know
Well I’m here now, my only chance gone
Seems funny to me how you’ve changed your song
But you can’t take back the things you said
And you can’t take back, the things you did
Strange how you change when you get older
It’s funny how the past comes back to haunt you
You had the support, and the support was you
I tried to make it work, I wish you had tried too
Like a Dali abstract- it was all fucked up
Now I’m dying in the gutter- down on my luck
But you can’t take back the things you said
And you can’t take back, the things you did
Strange how you change when you get older
It’s funny how the past comes back to haunt you
Stop what you’re doing and think for a minute
If only for a moment it’s better than nothing
And you’ll see that we’ve got something
Won’t you see, that we’ve got something
But you can’t take back the things you said
And you can’t take back, the things you did
Strange how you change when you get older
It’s funny how the past comes back to haunt you
Maybe someday — We can heal the wounds
I’d like to think — That we can do that soon
Times have changed — The good times gone
But we can make it work — if we’ll admit we’re wrong
Yeah
But you can’t take back the things you said
And you can’t take back, the things you did
Strange how you change when you get older
It’s funny how the past comes back to haunt you
But you can’t take back the things you said
And you can’t take back, the things you did
Strange how you change when you get older
It’s funny how the past comes back to haunt you
Wat dacht je jaren geleden?
Toen je deed wat je deed- en zei: ik wist het niet
Nou, ik ben hier nu, mijn enige kans is voorbij
Het lijkt me grappig hoe je je nummer hebt veranderd
Maar je kunt de dingen die je zei niet terugnemen
En je kunt de dingen die je hebt gedaan niet terugnemen
Vreemd hoe je verandert als je ouder wordt
Het is grappig hoe het verleden terugkomt om je te achtervolgen
Je had de steun, en de steun was jij
Ik heb geprobeerd het te laten werken, ik wou dat jij het ook had geprobeerd
Als een Dali-samenvatting - het was allemaal naar de klote
Nu sterf ik in de goot - van mijn geluk
Maar je kunt de dingen die je zei niet terugnemen
En je kunt de dingen die je hebt gedaan niet terugnemen
Vreemd hoe je verandert als je ouder wordt
Het is grappig hoe het verleden terugkomt om je te achtervolgen
Stop met wat je aan het doen bent en denk even na
Al is het maar voor even, het is beter dan niets
En je zult zien dat we iets hebben
Zie je niet dat we iets hebben?
Maar je kunt de dingen die je zei niet terugnemen
En je kunt de dingen die je hebt gedaan niet terugnemen
Vreemd hoe je verandert als je ouder wordt
Het is grappig hoe het verleden terugkomt om je te achtervolgen
Misschien ooit — We kunnen de wonden helen
Ik zou graag willen denken — Dat we dat binnenkort kunnen doen
De tijden zijn veranderd — De goede tijden zijn voorbij
Maar we kunnen het laten werken - als we toegeven dat we ongelijk hebben
Ja
Maar je kunt de dingen die je zei niet terugnemen
En je kunt de dingen die je hebt gedaan niet terugnemen
Vreemd hoe je verandert als je ouder wordt
Het is grappig hoe het verleden terugkomt om je te achtervolgen
Maar je kunt de dingen die je zei niet terugnemen
En je kunt de dingen die je hebt gedaan niet terugnemen
Vreemd hoe je verandert als je ouder wordt
Het is grappig hoe het verleden terugkomt om je te achtervolgen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt