Dead Men Tell No Tales - The Receiving End Of Sirens
С переводом

Dead Men Tell No Tales - The Receiving End Of Sirens

Альбом
Between The Heart And The Synapse
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
251980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dead Men Tell No Tales , artiest - The Receiving End Of Sirens met vertaling

Tekst van het liedje " Dead Men Tell No Tales "

Originele tekst met vertaling

Dead Men Tell No Tales

The Receiving End Of Sirens

Оригинальный текст

I’ll be the salt that resides from the water that drains from your eyes;

The sting that burns your open wounds.

I’ll flood the ground.

I swear on your grave, I’ll bury this town,

But not for me, no never for me.

We have tested the buoyancy of loyalty.

You left our lungs for canteens.

You left our ankles for anchors.

We thought your arms were tied behind your back,

But elastic bands tied your hands.

You swim with reckless abandon.

Abandon ship!

Mayday!

Mayday!

Swim toward shore!

Our captain is overboard!

He punctured holes in the floorboards

To flood the bow just in time to bow out.

He’s over bored and overboard.

Left in the wake, we man our own driftwood orphanage,

A second-hand sailor’s fleet to flee.

But in the wake, we man our own driftwood orphanage.

Captain is over bored and overboard.

Captain is calling.

And there’s nothing you can do when water ruins the maps we drew.

Mayday!

Mayday!

Save us from this drowning vessel!

Перевод песни

Ik zal het zout zijn dat uit het water komt dat uit je ogen wegvloeit;

De angel die je open wonden verbrandt.

Ik zal de grond laten overstromen.

Ik zweer op je graf, ik zal deze stad begraven,

Maar niet voor mij, nee nooit voor mij.

We hebben de veerkracht van loyaliteit getest.

Je verliet onze longen voor kantines.

Je verliet onze enkels voor ankers.

We dachten dat je armen op je rug waren vastgebonden,

Maar elastische banden bonden je handen vast.

Je zwemt met roekeloze overgave.

Verlaat het schip!

Mayday!

Mayday!

Zwem naar de kust!

Onze kapitein is overboord!

Hij maakte gaten in de vloerplanken

Om de boeg net op tijd te laten overstromen om uit te buigen.

Hij is te verveeld en overboord.

In het kielzog achtergelaten, bemannen we ons eigen drijfhoutweeshuis,

Een tweedehands zeemansvloot om te vluchten.

Maar in het kielzog bemannen we ons eigen drijfhoutweeshuis.

Kapitein is te verveeld en overboord.

Kapitein roept.

En u kunt niets doen als water de kaarten die we hebben getekend, verpest.

Mayday!

Mayday!

Red ons van dit verdrinkingsvaartuig!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt