Hieronder staat de songtekst van het nummer Christmas Carol , artiest - The Oak Ridge Boys met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Oak Ridge Boys
Like a fixture down on Main Street
She stood there all year long
With a tin cup and a tamborine
Singing Christmas songs
Folks thought she was crazy
But they loved to hear her sing
They’d drop some money in her can
She’d shake that tamborine
And they called her Christmas Carol
There’s not a Christmas song she couldn’t sing
I remember Christmas Carol
With her snow white hair and her beat up tamborine
She wore that same old ragged coat all the year around
Lived all alone in a little shack just outside of town
She’d stand there singing «Jingle Bells» in the heat of the summer time
Yes, every day was Christmas in Carol Johnson’s mind
And they called her Christmas Carol
There’s not a Christmas song she couldn’t sing
I remember Christmas Carol
With her snow white hair and her beat up tamborine
But I can still remember that twinkle in her eye
'Cause Carol kept a secret from the people passing by
That secret was a mystery they talked about so long
How each Christmas eve those gifts showed up outside the children’s home
That was forty years ago, or fifty I believe
But still the toys keep showing up each year on Christmas eve
I wonder if we’ll ever know just who took up the cause
Is it still Christmas Carol
Or is it Santa Claus?
And they called her Christmas Carol
There’s not a Christmas song she couldn’t sing
I remember Christmas Carol
With her snow white hair and her beat up tamborine
(Repeat chorus)
Als een armatuur in Main Street
Ze stond daar het hele jaar door
Met een tinnen beker en een tamboerijn
Kerstliedjes zingen
Mensen dachten dat ze gek was
Maar ze hoorden haar graag zingen
Ze zouden wat geld in haar blikje gooien
Ze zou die tamborine schudden
En ze noemden haar Christmas Carol
Er is geen kerstlied dat ze niet kon zingen
Ik herinner me kerstlied
Met haar sneeuwwitte haar en haar in elkaar geslagen tamboerijn
Ze droeg het hele jaar door diezelfde oude rafelige jas
Woonde helemaal alleen in een hutje net buiten de stad
Ze stond daar 'Jingle Bells' te zingen in de hitte van de zomer
Ja, elke dag was Kerstmis in de geest van Carol Johnson
En ze noemden haar Christmas Carol
Er is geen kerstlied dat ze niet kon zingen
Ik herinner me kerstlied
Met haar sneeuwwitte haar en haar in elkaar geslagen tamboerijn
Maar ik kan me die twinkeling in haar ogen nog herinneren
Omdat Carol een geheim bewaarde voor de voorbijgangers
Dat geheim was een mysterie waar ze zo lang over spraken
Hoe die cadeaus elke kerstavond bij het kindertehuis terechtkwamen
Dat was veertig jaar geleden, of vijftig geloof ik
Maar toch blijft het speelgoed elk jaar op kerstavond verschijnen
Ik vraag me af of we ooit zullen weten wie de zaak op zich heeft genomen
Is het nog steeds kerstlied?
Of is het de kerstman?
En ze noemden haar Christmas Carol
Er is geen kerstlied dat ze niet kon zingen
Ik herinner me kerstlied
Met haar sneeuwwitte haar en haar in elkaar geslagen tamboerijn
(Herhaal refrein)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt