April - The Mutton Birds
С переводом

April - The Mutton Birds

Год
1996
Язык
`Engels`
Длительность
136620

Hieronder staat de songtekst van het nummer April , artiest - The Mutton Birds met vertaling

Tekst van het liedje " April "

Originele tekst met vertaling

April

The Mutton Birds

Оригинальный текст

Joey said that you’d been calling

I guess that means we’re through our falling out, April

But don’t begrudge my being wary

Of the hatchet you’d like to bury

I’ve still got the scars, April

April you tied yourself to the railroad track

April you fell into the fire and I pulled you back

I don’t know why I’m trying to reach you

If I caught you it just might teach you

Not to do it again

You made me feel as if I counted

Then you had me stuffed and mounted

I won’t do that again, April

Oh April

Oh I’d love to be back

Oh I’d love to be back

Oh I’d love to be back in April

All the month of May

I’d ask myself, are you OK?

and I would lie

June I put my life together

But I’ve no way of knowing whether I

Can face July

Oh I’d love to be back

Oh I’d love to be back

Oh I’d love to be back

Oh I’d love to be back

Oh I’d love to be back

Oh I’d love to be back

Oh I’d love to be back

Oh I’d love to be back in April

Перевод песни

Joey zei dat je had gebeld

Ik denk dat dat betekent dat we door onze ruzie heen zijn, april

Maar misgun me niet dat ik op mijn hoede ben

Van de strijdbijl die je wilt begraven

Ik heb nog steeds de littekens, April

April, je bond jezelf vast aan het spoor

April, je viel in het vuur en ik trok je terug

Ik weet niet waarom ik je probeer te bereiken

Als ik je betrap, kan het je misschien leren

Om het niet nog een keer te doen

Je gaf me het gevoel alsof ik telde

Toen had je me gevuld en gemonteerd

Dat doe ik niet nog een keer, april

Oh april

Oh, ik zou graag terug zijn

Oh, ik zou graag terug zijn

Oh, ik zou graag terug zijn in april

De hele maand mei

Ik zou mezelf de vraag stellen: gaat het?

en ik zou liegen

Juni, ik heb mijn leven op een rijtje gezet

Maar ik heb geen manier om te weten of ik

Kan juli onder ogen zien

Oh, ik zou graag terug zijn

Oh, ik zou graag terug zijn

Oh, ik zou graag terug zijn

Oh, ik zou graag terug zijn

Oh, ik zou graag terug zijn

Oh, ik zou graag terug zijn

Oh, ik zou graag terug zijn

Oh, ik zou graag terug zijn in april

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt