Hieronder staat de songtekst van het nummer Maybe You're the Reason , artiest - The Japanese House met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Japanese House
Now tell me something
Is there a point to this?
Or are we living for the feeling
When we look back
On what we did and reminisce?
'Cause I’ve looked within and I’ve read
But instead I keep focusing
On just how thin I can get
Now I’m looking for something else
I found myself: I’m someone else
I keep looking for something
Even though I know that it’s not there
(Maybe you’re the reason)
Every time I try to figure it out
You’re the only thing I can think about
(Maybe you’re the reason)
And I think I’m dying
'Cause this can’t be living
Should I be searching for
Some kind of meaning?
Apathy’s a funny feeling
I turned my gaze to the ceiling
Thanked a God I don’t believe in
For the scene outside
I tried my best at sleeping but
My dreams were unappealing
So I searched for people in the landscape
Passers by
I keep looking for something
Even though I know that it’s not there
(Maybe you’re the reason)
Every time I try to figure it out
You’re the only thing I can think about
(Maybe you’re the reason)
I keep looking for something
Even though I know that it’s not there
(Maybe you’re the reason)
Every time I try to figure it out
You’re the only thing I can think about
(Maybe you’re the reason)
Vertel me nu iets
Heeft dit een punt?
Of leven we voor het gevoel?
Als we terugkijken
Over wat we hebben gedaan en herinneringen ophalen?
Want ik heb naar binnen gekeken en ik heb gelezen
Maar in plaats daarvan blijf ik me concentreren
Over hoe dun ik kan worden
Nu ben ik op zoek naar iets anders
Ik vond mezelf: ik ben iemand anders
Ik blijf iets zoeken
Ook al weet ik dat het er niet is
(Misschien ben jij de reden)
Elke keer als ik het probeer te achterhalen
Jij bent het enige waar ik aan kan denken
(Misschien ben jij de reden)
En ik denk dat ik doodga
Omdat dit niet kan leven
Moet ik zoeken naar?
Een soort van betekenis?
Apathie is een grappig gevoel
Ik wendde mijn blik naar het plafond
Ik heb een God bedankt waar ik niet in geloof
Voor de scene buiten
Ik heb mijn best gedaan om te slapen, maar
Mijn dromen waren onaantrekkelijk
Dus zocht ik naar mensen in het landschap
voorbijgangers
Ik blijf iets zoeken
Ook al weet ik dat het er niet is
(Misschien ben jij de reden)
Elke keer als ik het probeer te achterhalen
Jij bent het enige waar ik aan kan denken
(Misschien ben jij de reden)
Ik blijf iets zoeken
Ook al weet ik dat het er niet is
(Misschien ben jij de reden)
Elke keer als ik het probeer te achterhalen
Jij bent het enige waar ik aan kan denken
(Misschien ben jij de reden)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt