Hieronder staat de songtekst van het nummer The Bitterest Pill (I Ever Had To Swallow) , artiest - The Jam met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Jam
In your white lace and your wedding bells
You look the picture of contented new wealth
But from the on-looking fool who believed your lies
I wish this grave would open up and swallow me alive
For the bitterest pill is hard to swallow
The love i gave hangs in sad coloured, mocking shadows
When the wheel of fortune broke, you fell to me Out of grey skies to change my misery
The vacant spot, your beating heart took its place
But now i watch smoke leave my lips and fill an empty room
For the bitterest pill is hard to swallow
The love i gave hangs in sad coloured, mocking shadows
The bitterest pill is mine to take
If i took if for a hundred years, i couldn’t feel any more hate
Now autumn’s breeze blows summer’s leaves through my life
Twisted and broken dawn, no days with sunlight
The dying spark, you left your mark on me The promise of your kiss, but with someone else
For the bitterest pill is mine to swallow
The love i gave hangs in sad coloured, mocking shadows
The bitterest pill is mine to take
If i took if for a hundred years, i couldn’t feel anymore ill!
In je witte kant en je trouwklokken
Je ziet eruit als een tevreden nieuwe rijkdom
Maar van de toekijkende dwaas die je leugens geloofde
Ik wou dat dit graf zich zou openen en me levend zou opslokken
Want de bitterste pil is moeilijk te slikken
De liefde die ik gaf hangt in triest gekleurde, spottende schaduwen
Toen het rad van fortuin brak, viel je voor mij uit de grijze lucht om mijn ellende te veranderen
De lege plek, jouw kloppend hart nam zijn plaats in
Maar nu zie ik rook mijn lippen verlaten en een lege kamer vullen
Want de bitterste pil is moeilijk te slikken
De liefde die ik gaf hangt in triest gekleurde, spottende schaduwen
De bitterste pil is van mij om te nemen
Als ik honderd jaar zou nemen, zou ik geen haat meer voelen
Nu blaast de herfstbries de zomerbladeren door mijn leven
Verwrongen en gebroken dageraad, geen dagen met zonlicht
De stervende vonk, je hebt je stempel op mij gedrukt De belofte van je kus, maar met iemand anders
Want de bitterste pil is van mij om te slikken
De liefde die ik gaf hangt in triest gekleurde, spottende schaduwen
De bitterste pil is van mij om te nemen
Als ik het honderd jaar zou nemen, zou ik me niet meer ziek voelen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt