Sweet Morphine - The Gaslight Anthem
С переводом

Sweet Morphine - The Gaslight Anthem

Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
257220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sweet Morphine , artiest - The Gaslight Anthem met vertaling

Tekst van het liedje " Sweet Morphine "

Originele tekst met vertaling

Sweet Morphine

The Gaslight Anthem

Оригинальный текст

Oh my darling, you are the restless sea.

With your black heart raging over me.

Has the blue sky seen the same trouble as we?

Tell me true, my love, the restless sea.

There are three things never satisfied…

The grave, your heart, and mine.

But I will hold you in my arms, where rust and sorrow lie

Underneath the bounding main tonight.

And by now, you must’ve found better than me…

I’m sure Jupiter and Orpheus have charmed you off your feet.

By now, I’m sure you’ve gotten over me.

While you’re kissing clouds and gods, I’ll be crawling on my knees.

Sweet morphine.

Sweet morphine.

And yes, I’ve come to know you are the endless night.

High above my love, and the constellation light.

Waving your fingertips of sleep over the dark on the face of the deep.

Endless night, I know you well, indeed.

By now, you must’ve found better than me…

I’m sure Jupiter and Orpheus have charmed you off your feet.

By now, I’m sure you’ve gotten over me.

While you’re kissing clouds and gods, I’ll be crawling on my knees.

Sweet morphine.

Sweet morphine.

By now, you must’ve found better than me…

I’m sure Jupiter and Orpheus have charmed you off your feet.

Oh, by now, I’m sure you’ve gotten over me.

While you’re kissing clouds and gods, I’ll be crawling on my knees.

Sweet morphine.

Sweet morphine.

Перевод песни

Oh mijn schat, jij bent de rusteloze zee.

Met je zwarte hart dat over me raast.

Heeft de blauwe lucht dezelfde problemen gezien als wij?

Vertel me waar, mijn liefde, de rusteloze zee.

Er zijn drie dingen die nooit tevreden zijn...

Het graf, jouw hart en het mijne.

Maar ik zal je in mijn armen houden, waar roest en verdriet liggen

Onder de begrenzende main vanavond.

En inmiddels heb je vast beter gevonden dan ik...

Ik weet zeker dat Jupiter en Orpheus je hebben gecharmeerd.

Inmiddels weet ik zeker dat je over me heen bent.

Terwijl jij wolken en goden kust, kruip ik op mijn knieën.

Zoete morfine.

Zoete morfine.

En ja, ik ben erachter gekomen dat jij de eindeloze nacht bent.

Hoog boven mijn liefde en het sterrenbeeld.

Met je vingertoppen van slaap zwaaien over het donker op het gezicht van de diepte.

Eindeloze nacht, ik ken je inderdaad goed.

Inmiddels moet je beter gevonden hebben dan ik...

Ik weet zeker dat Jupiter en Orpheus je hebben gecharmeerd.

Inmiddels weet ik zeker dat je over me heen bent.

Terwijl jij wolken en goden kust, kruip ik op mijn knieën.

Zoete morfine.

Zoete morfine.

Inmiddels moet je beter gevonden hebben dan ik...

Ik weet zeker dat Jupiter en Orpheus je hebben gecharmeerd.

Oh, nu weet ik zeker dat je over me heen bent.

Terwijl jij wolken en goden kust, kruip ik op mijn knieën.

Zoete morfine.

Zoete morfine.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt