The Wanting Comes in Waves/Repaid - The Decemberists
С переводом

The Wanting Comes in Waves/Repaid - The Decemberists

Альбом
The Hazards of Love
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
386490

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Wanting Comes in Waves/Repaid , artiest - The Decemberists met vertaling

Tekst van het liedje " The Wanting Comes in Waves/Repaid "

Originele tekst met vertaling

The Wanting Comes in Waves/Repaid

The Decemberists

Оригинальный текст

William:

Mother I can hear your foot fall now

A soft disturbance in the dead fall how

It precedes you like a black smoke pall

Still the wanting comes in waves

And you delivered me from danger, then

Pulled my cradle from the reedy glen

Swore to save me from the world of men

Still the wanting comes in waves, in waves, and waves (Ooh, ooh, oooooooh)

And the wanting comes in waves (Ooh, ooh, oooooooh)

And the wanting comes in waves (Ooh, ooh, oooooooh)

And I want this night, and I want this night, ohh…

The Queen:

How I made you, I wrought you, I pulled you

From ore I labored you, from cancer I cradled you, and now

This is how I am repaid, this is how I am repaid?

Remember when I found you the miseries that hounded you

And I gave you motion, anointed with lotions, and now

This is how I am repaid, this is how I am repaid?

William:

Mother hear this proposition, right:

Grant me freedom to enjoy this night

And I’ll return to you at break of light

For the wanting comes in waves, and waves, and waves (Ooh, ooh, oooooooh)

Still the wanting comes in waves (Ooh, ooh, oooooooh)

Still the wanting comes in waves (Ooh, ooh, oooooooh)

Still the wanting comes in waves (Ooh, ooh, oooooooh)

And you owe me life, and you owe me life, oh The Queen:

And if I grant you this favor to hand you

Your life for the evening, I will retake by morning;

and so Consider it your debt repaid, consider it your debt repaid, repaid, repaid!

Перевод песни

Willem:

Moeder, ik kan je voet nu horen vallen

Een zachte verstoring in de doden vallen hoe?

Het gaat je voor als een zwarte rookwolk

Toch komt het willen in golven

En je hebt me van het gevaar verlost, toen

Trok mijn wieg uit de rieten vallei

Heeft gezworen me te redden uit de wereld van mannen

Nog steeds komt het willen in golven, in golven en golven (Ooh, ooh, oooooooh)

En het willen komt in golven (Ooh, ooh, ooooooh)

En het willen komt in golven (Ooh, ooh, ooooooh)

En ik wil deze nacht, en ik wil deze nacht, ohh...

De koningin:

Hoe ik je heb gemaakt, ik heb je gemaakt, ik heb je getrokken

Van erts heb ik je gearbeid, van kanker heb ik je gewiegd, en nu

Dit is hoe ik wordt terugbetaald, dit is hoe ik wordt terugbetaald?

Weet je nog toen ik je de ellende vond die je achtervolgde

En ik gaf je beweging, gezalfd met lotions, en nu

Dit is hoe ik wordt terugbetaald, dit is hoe ik wordt terugbetaald?

Willem:

Moeder hoort dit voorstel, rechts:

Geef me de vrijheid om van deze nacht te genieten

En ik kom bij je terug bij het aanbreken van het licht

Want het willen komt in golven en golven en golven (Ooh, ooh, ooooooh)

Nog steeds komt het willen in golven (Ooh, ooh, ooooooh)

Nog steeds komt het willen in golven (Ooh, ooh, ooooooh)

Nog steeds komt het willen in golven (Ooh, ooh, ooooooh)

En je bent me het leven schuldig, en je bent me het leven schuldig, oh de koningin:

En als ik je deze gunst verleen om je te overhandigen

Jouw leven voor de avond, zal ik tegen de ochtend heroveren;

en dus Beschouw het als uw schuld terugbetaald, beschouw het als uw schuld terugbetaald, terugbetaald, terugbetaald!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt