Bezsenność w Portowym Mieście - The Analogs
С переводом

Bezsenność w Portowym Mieście - The Analogs

Год
2010
Язык
`Pools`
Длительность
143720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bezsenność w Portowym Mieście , artiest - The Analogs met vertaling

Tekst van het liedje " Bezsenność w Portowym Mieście "

Originele tekst met vertaling

Bezsenność w Portowym Mieście

The Analogs

Оригинальный текст

Była naprawdę piękna, przykuwała wzrok

Robiła setki głupstw, jej matką była noc

Żyła na krawędzi, jak setki innych dziewczyn

Które się tłoczą w klubach, które szukają szczęścia

Królowo upalnych nocy, bezsenność zabija Cię

Za biały, biały proszek popełnisz każdy grzech

Królowo upalnych nocy, czy tak miało być?

Bezsenność w portowym mieście, bezsenność, ból i łzy

Bawiła się z chłopcami, złamała wiele serc

Wielu ją chciało zdobyć, ale mówiła «nie»

Pewnej letniej nocy, gdy jasno lśniły gwiazdy

Z małego lustereczka wciągnęła przez nos diabła

Królowo upalnych nocy, bezsenność zabija Cię

Za biały, biały proszek popełnisz każdy grzech

Królowo upalnych nocy, czy tak miało być?

Bezsenność w portowym mieście, bezsenność, ból i łzy

Coraz grubszy makijaż, ukrywa bladą twarz

Codziennie kilka kresek, by prześcignąć świat

Lśnią przekrwione oczy, i roztrzęsione dłonie

Skarbie straciłaś klasę, skarbie już po Tobie

Królowo upalnych nocy, bezsenność zabija Cię

Za biały, biały proszek popełnisz każdy grzech

Królowo upalnych nocy, czy tak miało być?

Bezsenność w portowym mieście, bezsenność, ból i łzy

Перевод песни

Ze was echt mooi, ze was een eyecatcher

Ze deed honderden dwaze dingen, haar moeder was de nacht

Ze leefde aan de rand zoals honderden andere meisjes

Welke menigte in clubs op zoek naar geluk?

Koningin van warme nachten, slapeloosheid maakt je kapot

Je zult elke zonde begaan voor het witte, witte poeder

Koningin van hete nachten, moest het zo zijn?

Slapeloosheid in een havenstad, slapeloosheid, pijn en tranen

Ze speelde met de jongens, brak vele harten

Velen wilden haar hebben, maar zeiden "nee"

Op een zomeravond toen de sterren fel schenen

Uit een kleine spiegel zoog ze de duivel door de neus

Koningin van warme nachten, slapeloosheid maakt je kapot

Je zult elke zonde begaan voor het witte, witte poeder

Koningin van hete nachten, moest het zo zijn?

Slapeloosheid in een havenstad, slapeloosheid, pijn en tranen

Steeds dikkere make-up, verbergt een bleek gezicht

Elke dag een paar slagen om de wereld te overtreffen

Bloeddoorlopen ogen en trillende handen glanzen

Schat, je hebt geen les meer, schat, je bent klaar met

Koningin van warme nachten, slapeloosheid maakt je kapot

Je zult elke zonde begaan voor het witte, witte poeder

Koningin van hete nachten, moest het zo zijn?

Slapeloosheid in een havenstad, slapeloosheid, pijn en tranen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt