Enas Negros Thermastis Apo To Tzimpouti - Thanos Mikroutsikos, Vasilis Papakonstadinou
С переводом

Enas Negros Thermastis Apo To Tzimpouti - Thanos Mikroutsikos, Vasilis Papakonstadinou

Альбом
Thanos Mikroutsikos Greatest Hits
Год
2017
Язык
`Grieks (Modern Grieks)`
Длительность
315260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Enas Negros Thermastis Apo To Tzimpouti , artiest - Thanos Mikroutsikos, Vasilis Papakonstadinou met vertaling

Tekst van het liedje " Enas Negros Thermastis Apo To Tzimpouti "

Originele tekst met vertaling

Enas Negros Thermastis Apo To Tzimpouti

Thanos Mikroutsikos, Vasilis Papakonstadinou

Оригинальный текст

Ο Γουΐλλυ, ο μαύρος θερμαστής από το Τζιμπουτί

Όταν απ' τη βάρδια του τη βραδινή σχολούσε

Στην κάμαρά μου ερχότανε γελώντας να με βρει

Κι ώρες πολλές για πράγματα περίεργα μου μιλούσε

Μου 'λεγε πως καπνίζουνε στ' Αλγέρι τον καπνό

Και στο Άναμ πως χορεύοντας πίνουν την άσπρη σκόνη

Κι έπειτα πως φωνάζουνε και πως μονολογούν

Όταν η ζάλη μ' όνειρα περίεργα τους κυκλώνει

Μου 'λεγε ακόμα ότι είδε αυτός, μια νύχτα που είχε πιει

Πως πάνω σε άτι κάλπαζε στην πλάτη της θαλάσσης

Και πίσωθε του ετρέχανε γοργόνες με φτερά

Σαν πάμε στο Άναμ μου 'λεγε κι εσύ θα δοκιμάσεις

Εγώ γλυκά του χάριζα και λάμμες ξουραφιών

Και του 'λεγα πως ο καπνός τον άνθρωπο σκοτώνει

Και τότε αυτός συνήθιζε γελώντας τρανταχτά

Με το 'να χέρι του ψηλά πολύ να με σηκώνει

Μες στο τεράστιο σώμα του είχε μια αθώα καρδιά

Κάποια νυχτιά μέσα στο μπαρ ρετσίνα στη Μαρσίλια

Για να φυλλάξει εμέναν από έναν Ισπανό

Έφαγε αυτός μια αδειανή στην κεφαλή μποτίλια

Μια μέρα τον αφήσανε στιγνό απ' τον πυρετό

Πέρα στην Άπω Ανατολή να φλέγεται, να λιώνει

Θεέ των μαύρων, τον καλό συγχώρεσε Γουΐλλ'

Και δώσ' του εκεί που βρίσκεται λίγη απ' την άσπρη σκόνη

Перевод песни

Willy, de zwarte kachel uit Djibouti

Toen hij van zijn nachtdienst naar school ging?

Hij kwam lachend naar mijn boog om me te vinden

En vele uren sprak hij met mij over vreemde dingen

Hij vertelde me dat ze roken in Algiers

En in Anam dat ze al dansend het witte poeder drinken

En dan hoe ze schreeuwen en hoe ze monologen

Wanneer duizeligheid met vreemde dromen hen omringt

Hij vertelde me ook dat hij zag, op een nacht had hij gedronken

Hoe zit het met iets dat galoppeert op de rug van de zee?

En achter hem renden zeemeerminnen met vleugels

Als we naar Anam gaan, vertel het me en je zult het proberen

Ik gaf hem ook snoep en scheermesjes

En ik vertelde hem dat rook mensen doodt

En toen lachte hij hardop

Met zijn hand heel hoog tilt hij me op

Hij had een onschuldig hart in zijn enorme lichaam

Enkele nachten in de retsina-bar in Marseille

Om me te beschermen tegen een Spanjaard

Hij at een lege fles in zijn hoofd

Op een dag had hij koorts

Voorbij het Verre Oosten om te branden, om te smelten

God van de zwarten, vergeef de goede wil'

En geef het waar er wat van het witte poeder is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt