Hieronder staat de songtekst van het nummer You're Easy On The Eyes , artiest - Terri Clark met vertaling
Originele tekst met vertaling
Terri Clark
Should’ve known it was you
Knocking on my door
At a half past a heartache, quarter to four
Were you starting to worry I was finally getting over you?
I almost forgot you looked so fine
If you told me some lies it’d be like old times
Just getting to see you is almost worth the things you do You’re easy on the eyes
Hard on the heart
You look so good but the way things look ain’t the way the are
Better say goodbye before we go too far
Cause now I realize you’re easy on the eyes
Hard on the heart
I’ve got to admit you’ve got a smile
That really reeled me in for a while
But it ain’t funny, honey what you put me through
So why don’t you send me your photograph?
It would hurt a lot less than taking you back
Then I could still have my favorite part of you
You’re easy on the eyes
Hard on the heart
You look so good but the way things look ain’t the way the are
Better say goodbye before we go too far
Cause now I realize you’re easy on the eyes
Hard on the heart
You’re easy on the eyes
Hard on the heart
You look so good but the way things look ain’t the way the are
Better say goodbye before we go too far
Cause now I realize you’re easy on the eyes
Hard on the heart
Had moeten weten dat jij het was
Op mijn deur kloppen
Om half drie, kwart voor vier
Begon je je zorgen te maken dat ik eindelijk over je heen zou komen?
Ik was bijna vergeten dat je er zo goed uitzag
Als je me wat leugens zou vertellen, zou het net als vroeger zijn
Je gewoon zien is bijna de moeite waard wat je doet. Je ziet er goed uit
Hard voor het hart
Je ziet er zo goed uit, maar hoe de dingen eruit zien is niet zoals ze zijn
Beter afscheid nemen voordat we te ver gaan
Want nu realiseer ik me dat je prettig in de omgang bent
Hard voor het hart
Ik moet toegeven dat je een glimlach hebt
Dat heeft me echt een tijdje wakker gemaakt
Maar het is niet grappig, schat wat je me hebt aangedaan
Dus waarom stuur je me je foto niet?
Het zou veel minder pijn doen dan je terug te brengen
Dan zou ik nog steeds mijn favoriete deel van jou kunnen hebben
Je bent gemakkelijk voor de ogen
Hard voor het hart
Je ziet er zo goed uit, maar hoe de dingen eruit zien is niet zoals ze zijn
Beter afscheid nemen voordat we te ver gaan
Want nu realiseer ik me dat je prettig in de omgang bent
Hard voor het hart
Je bent gemakkelijk voor de ogen
Hard voor het hart
Je ziet er zo goed uit, maar hoe de dingen eruit zien is niet zoals ze zijn
Beter afscheid nemen voordat we te ver gaan
Want nu realiseer ik me dat je prettig in de omgang bent
Hard voor het hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt