Атомы - TERRY, Миша Марвин
С переводом

Атомы - TERRY, Миша Марвин

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
226290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Атомы , artiest - TERRY, Миша Марвин met vertaling

Tekst van het liedje " Атомы "

Originele tekst met vertaling

Атомы

TERRY, Миша Марвин

Оригинальный текст

Ты просто так заменила всех.

Из-за тебя я опопсел.

Запала в сердце за пару сек,

И для других теперь не ловит сеть.

С этим миром что-то не так,

Мы это поняли еще вчера.

Давай, забудем все, не начинай,

Не бойся, у меня все схвачено.

Ты только дай мне вдохнуть тебя

И спрятать нашу тайну,

Ведь у меня другого выхода нет.

Ты веришь мне и это неслучайно (неслучайно)

И даже если весь мир рассыпется на атомы,

Держись, как бы мы не падали.

Только для тебя я все построю заново,

Только для тебя, для тебя.

И даже если весь мир рассыпется на атомы,

Держись, как бы мы не падали.

Только для тебя я все построю заново,

Только для тебя, для тебя, для тебя.

Мы смотрим с тобою в одном направлении.

Наша любовь в другом измерении.

Я не из тех, кто плывет по течению,

Ради тебя я готов изменить этот мир,

Просто поверь мне!

Как бы не было в пути больно,

Как бы не было в пути страшно,

Я среди коробок бетонных

Так устал от многоэтажек.

Улететь бы с тобой вдвоем туда,

Где нету всей этой фальши,

Куда заберет самолет,

Мы никому из них не расскажем.

Ты только дай мне вдохнуть тебя

И спрятать нашу тайну,

Ведь у меня другого выхода нет.

Ты веришь мне и это неслучайно (неслучайно).

И даже если весь мир рассыпется на атомы,

Держись, как бы мы не падали.

Только для тебя я все построю заново,

Только для тебя, для тебя.

И даже если весь мир рассыпется на атомы,

Держись, как бы мы не падали.

Только для тебя я все построю заново,

Только для тебя, для тебя, для тебя.

И если весь мир...

И даже если весь мир...

И даже если весь мир...

И даже если весь мир...

И даже если весь мир рассыпется на атомы,

Держись, как бы мы не падали.

Только для тебя я все построю заново,

Только для тебя, для тебя.

И даже если весь мир рассыпется на атомы,

Держись, как бы мы не падали.

Только для тебя я все построю заново,

Только для тебя, для тебя, для тебя.

Перевод песни

Je hebt zojuist iedereen veranderd.

Door jou ben ik kwaad.

Verzonken in het hart voor een paar seconden,

En voor anderen pakt het nu het netwerk niet.

Er is iets mis met deze wereld

Dat realiseerden we ons gisteren.

Laten we alles vergeten, niet beginnen

Wees niet bang, ik heb het allemaal.

Je laat me je gewoon inademen

En verberg ons geheim

Omdat ik geen andere keuze heb.

Je gelooft me en het is geen toeval (geen toeval)

En zelfs als de hele wereld in atomen uiteenvalt,

Houd vol, hoe we ook vallen.

Alleen voor jou zal ik alles opnieuw bouwen,

Alleen voor jou, voor jou

En zelfs als de hele wereld in atomen uiteenvalt,

Houd vol, hoe we ook vallen.

Alleen voor jou zal ik alles opnieuw bouwen,

Alleen voor jou, voor jou, voor jou.

We kijken met je mee in dezelfde richting.

Onze liefde is in een andere dimensie.

Ik ben niet iemand die met de stroom meegaat

Voor jou ben ik klaar om de wereld te veranderen

Vertrouw me gewoon!

Hoe pijnlijk het onderweg ook is,

Hoe eng het onderweg ook is,

Ik ben tussen betonnen dozen

Zo moe van hoogbouw.

Om daar samen met jou weg te vliegen,

Waar al deze onwaarheid niet is,

Waar brengt het vliegtuig je naartoe?

We zullen ze aan niemand vertellen.

Je laat me je gewoon inademen

En verberg ons geheim

Omdat ik geen andere keuze heb.

Je gelooft me en het is geen toeval (geen toeval)

En zelfs als de hele wereld in atomen uiteenvalt,

Houd vol, hoe we ook vallen.

Alleen voor jou zal ik alles opnieuw bouwen,

Alleen voor jou, voor jou

En zelfs als de hele wereld in atomen uiteenvalt,

Houd vol, hoe we ook vallen.

Alleen voor jou zal ik alles opnieuw bouwen,

Alleen voor jou, voor jou, voor jou.

En als de hele wereld...

En zelfs als de hele wereld...

En zelfs als de hele wereld...

En zelfs als de hele wereld...

En zelfs als de hele wereld in atomen uiteenvalt,

Houd vol, hoe we ook vallen.

Alleen voor jou zal ik alles opnieuw bouwen,

Alleen voor jou, voor jou

En zelfs als de hele wereld in atomen uiteenvalt,

Houd vol, hoe we ook vallen.

Alleen voor jou zal ik alles opnieuw bouwen,

Alleen voor jou, voor jou, voor jou.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt