День независимости - Теория света
С переводом

День независимости - Теория света

Год
2008
Язык
`Russisch`
Длительность
237940

Hieronder staat de songtekst van het nummer День независимости , artiest - Теория света met vertaling

Tekst van het liedje " День независимости "

Originele tekst met vertaling

День независимости

Теория света

Оригинальный текст

Я убегу отсюда!

Дом и друзей забуду!

Да, настал тот день превратиться в тень…

Я оставлю за спиною

Городскую ограниченность!

Только в полном одиночестве

Я найду тебя, — независимость!

Теперь лишь ветер

В пустоте, темноте, тишине, что-то шепчет мне

И терзает душу.

Может, зря я свой мир разрушил

В день независимости!

Независимости!

Держит крепко

Грудная клетка

Сердца кусок.

Криком на волю

Взорвется от боли

Нервов клубок.

Страх — он рождает сомненья,

Рушит надежд укрепленья,

Страх!

Пережить — не забыть!

И удар!

И удар!

И удар кулаком по стене!

Руки в кровь

И навзрыд…

Я возвращаюсь к людям,

Злым и жесткоим судьям!

Но в душе покой, я теперь другой!

Я оставил за спиною

Городскую ограниченность!

Лишь в гармонии с собою

Я нашел тебя, — независимость!

Теперь лишь ветер

В пустоте, темноте, тишине, что-то шепчет мне

И ласкает душу.

Нет, не зря я свой мир разрушил

В день независимости!

Независимости!

Перевод песни

Ik zal wegrennen van hier!

Ik zal mijn huis en vrienden vergeten!

Ja, de dag is aangebroken om in een schaduw te veranderen...

ik zal achterlaten

Stadsgrenzen!

Alleen helemaal alleen

Ik zal je vinden - onafhankelijkheid!

Nu alleen de wind

In leegte, duisternis, stilte, fluistert iets tegen mij

En kwelt de ziel.

Misschien heb ik tevergeefs mijn wereld vernietigd

Op Onafhankelijkheidsdag!

Onafhankelijkheid!

Houdt stevig vast

Ribbenkast

Stukje hart.

Schreeuw naar vrijheid

Ontploffen van pijn

Een bal van zenuwen.

Angst - het geeft aanleiding tot twijfels,

Vernietigt de hoop op versterking,

Angst!

Overleef - niet vergeten!

En klap!

En klap!

En pons tegen de muur!

Handen in het bloed

En snikken...

Ik keer terug naar mensen

Slechte en harde rechters!

Maar er is rust in mijn ziel, ik ben nu anders!

ik liet achter

Stadsgrenzen!

Alleen in harmonie met jezelf

Ik heb je gevonden - onafhankelijkheid!

Nu alleen de wind

In leegte, duisternis, stilte, fluistert iets tegen mij

En streelt de ziel.

Nee, niet voor niets heb ik mijn wereld vernietigd

Op Onafhankelijkheidsdag!

Onafhankelijkheid!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt