The Ballad Of Cradle Rob And Me - Teena Marie
С переводом

The Ballad Of Cradle Rob And Me - Teena Marie

Альбом
Greatest Hits
Год
1985
Язык
`Engels`
Длительность
221410

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Ballad Of Cradle Rob And Me , artiest - Teena Marie met vertaling

Tekst van het liedje " The Ballad Of Cradle Rob And Me "

Originele tekst met vertaling

The Ballad Of Cradle Rob And Me

Teena Marie

Оригинальный текст

Saw Cradle playin' in the schoolyard one day

Pretty young boy-I takes him home to play

Soon we was hangin'-Venice alleyway

Robbin' the cradle-No-Cradle Rob and me

Rob and me lived on the same block

He’s kinny garden

I in knee socks

He goin' play doctor over by the docks

Robbin' the cradle-No-Cradle Rob and me

Cradle’s still fresh in junior high

Rob ain’t so fresh at fourteen

Me, I was just the last word

Ooo have you heard the heresay

I was robbin' the cradle

No, it wasn’t that way

I 'member one day back in seventy-four

When Cradle’s mamma said it wasn’t cute no more

I was three years too old for them to ignore

She said I was robbin' the cradle

But it was Cradle Rob and me

We hung around about a year after that

'Til Rob found another girl to put his hair in plaits

And I said, «Girl, don’t you worry me

And we’ll have none of that»

Robbin' the cradle-no-Cradle Rob and me

Crae’s semi fresh in college now

Rob ain’t so fresh at nineteen

Me, well I’m still the last word

Ooo have your heard the heresay

I was robbin' the cradle-no-it wasn’t that way

Robbin' the cradle

Перевод песни

Zag Cradle op een dag spelen op het schoolplein

Mooie jonge jongen - ik neem hem mee naar huis om te spelen

Al snel waren we aan het hangen - Venetië steegje

Robbin' de wieg-No-Cradle Rob en ik

Rob en ik woonden in hetzelfde blok

Hij is een kinny tuin

Ik in kniekousen

Hij gaat doktertje spelen bij de haven

Robbin' de wieg-No-Cradle Rob en ik

De wieg is nog vers in de junior high

Rob is niet zo fris op zijn veertiende

Ik, ik was slechts het laatste woord

Ooo heb je de heresay gehoord?

Ik was de wieg aan het beroven

Nee, zo was het niet

Ik ben op een dag lid in vierenzeventig

Toen de moeder van Cradle zei dat het niet schattig meer was

Ik was drie jaar te oud om ze te negeren

Ze zei dat ik de wieg beroofde

Maar het waren Cradle Rob en ik

We hebben ongeveer een jaar daarna rondgehangen

'Til Rob vond een ander meisje om zijn haar in vlechten te doen

En ik zei: "Meisje, maak je geen zorgen over mij"

En daar hebben we niets aan»

Robbin' de wieg-geen-wieg Rob en ik

Crae zit nu half vers op de universiteit

Rob is niet zo fris op zijn negentiende

Ik, nou ik ben nog steeds het laatste woord

Ooo heb je de heresay gehoord

Ik was de wieg aan het beroven - nee - zo was het niet

Robbin' de wieg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt