Hieronder staat de songtekst van het nummer Aladdin's Lamp , artiest - Teena Marie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Teena Marie
We were rich and we were poor
Two children playing grown-up games
The prince and the princess
You loved me hard-just like a rock
I threw away your building blocks
And left you with silence
And now I’d trade one day of wealth and fame
For just one model airplane
Where is the love that you made me If I had Aladdin’s lamp, here is what I’d do
I’d rub Aladdin’s lamp until Aladdin’s lamp turned into you
La la la
You used to write me poetry
And emerald city love songs
The jest and the jester
And somewhere in your nursery rhymes
I found and lost my innocence
And what could be better
And now we live in separate worlds
But here inside I’m still your little girl
Where is the love that you made me If I had Aladdin’s lamo, here is what I’d do
I’d rub Aladdin’s lamp until Aladdin’s lamp turned into you
La la la
If I had Aladdin’s lamp, here is what I’d do
I’d rub that magic lamp until Aladdin’s lamp turned into you
If I had Aladdin’s lamp, here is what I’d do
I’d rub that lamp, Aladdin bring him back
And ooh wherever you are, this one’s for you baby
Ohh ooh-maybe that will express what I’m going through
Aladdin, I’m gonna rub all over you, rub me rub, ooh
I need some magic words while I’m alone
I’m feeling like a saxaphone
We waren rijk en we waren arm
Twee kinderen die spelletjes voor volwassenen spelen
De prins en de prinses
Je hield heel veel van me, net als een rots
Ik heb je bouwstenen weggegooid
En liet je met stilte achter
En nu zou ik op een dag van rijkdom en roem ruilen
Voor slechts één modelvliegtuig
Waar is de liefde die je me maakte Als ik de lamp van Aladdin had, dit is wat ik zou doen
Ik zou over de lamp van Aladdin wrijven totdat de lamp van Aladdin in jou veranderde
La la la la
Je schreef me altijd poëzie
En smaragdgroene liefdesliedjes
De grap en de nar
En ergens in je kinderrijmpjes
Ik heb mijn onschuld gevonden en verloren
En wat kan er beter zijn?
En nu leven we in verschillende werelden
Maar hier van binnen ben ik nog steeds je kleine meid
Waar is de liefde die je voor me hebt gemaakt Als ik de lamo van Aladdin had, dit is wat ik zou doen
Ik zou over de lamp van Aladdin wrijven totdat de lamp van Aladdin in jou veranderde
La la la la
Als ik de lamp van Aladdin had, zou ik het volgende doen:
Ik zou over die magische lamp wrijven totdat de lamp van Aladdin in jou veranderde
Als ik de lamp van Aladdin had, zou ik het volgende doen:
Ik zou die lamp wrijven, Aladdin breng hem terug
En ooh waar je ook bent, deze is voor jou schat
Ohh ooh-misschien zal dat uitdrukken wat ik doormaak
Aladdin, ik ga over je wrijven, wrijf me wrijven, ooh
Ik heb wat magische woorden nodig terwijl ik alleen ben
Ik voel me net een saxofoon
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt