Hieronder staat de songtekst van het nummer Ton Gava , artiest - Tayc met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tayc
Taykee day taykee
You you you not my friend
I don’t want to prouve no more
I’m I’m I’m not your friend
I don’t want to prouve no more
Pourquoi de l’amitié?
Moi des amis j’en ai déjà assez
T’as demandé d’l’amour, je t’en donne à volonté
M’appelle pas ton gava, ton gava, yeah
Pourquoi de l’amitié?
Moi des amis j’en ai déjà assez
T’as demandé d’l’amour j’t’en donne à volonté
M’appelle pas ton gava, ton gava eh
Tu sais bien qu’tu me plais
Donc si ça doit se faire j’serai prêt
J’compte plus les fois ou j’te l’ai fait savoir
Et chaque fois qu’j’viens te voir, j’me mets frais
Y a pas que mon corps qui te demande
Laisse ça, baby je pourrai te donner sur commande
Mais pour toi je n’suis qu’un reuf'
Le plus sûr de tes reuf', ouah
Tu sais tous le monde m’apprécie dans ta family
J’suis comme un membre de ta family
Je n’ai jamais oublié aucun de tes annibirthday
J’crois qu’j’suis bien plus qu’un ami
Et si tu me demandes je n’dirai que la vérité
Et ne dis pas qu’j’l’ai pas mérité (oh nana)
Oh mami Maria (oh mami Maria)
Oh parle-moi de mariage
Pourquoi de l’amitié?
Moi des amis j’en ai déjà assez
T’as demandé d’l’amour, je t’en donne à volonté
M’appelle pas ton gava, ton gava, yeah
Pourquoi de l’amitié?
Moi des amis j’en ai déjà assez
T’as demandé d’l’amour j’t’en donne à volonté
M’appelle pas ton gava, ton gava eh
J’aime te voir sourire c’est trop (c'est trop)
Oh mamamia si tu savais (oh mamacita)
Je t’ai déjà dis, surveille tes mots (dis pas tout)
Quand tu dis que tu m’aimes faut préciser
Ah comme un frère (ah bon ?)
Toi tu m’aimes comme un frère?
Donc toi tu fais des crises de jalousies à ton frère?
Tu restes au phone toute la nuit avec ton frère?
Chelou (bizarre)
Moi je n’dis que la vérité
Et ne dis pas qu’j’l’ai pas mérité
Oh mami Maria (mami Maria)
Parle-moi de mariage
Pourquoi de l’amitié?
Moi des amis j’en ai déjà assez
T’as demandé d’l’amour, je t’en donne à volonté
M’appelle pas ton gava, ton gava, yeah
Pourquoi de l’amitié?
Moi des amis j’en ai déjà assez
T’as demandé d’l’amour j’t’en donne à volonté
M’appelle pas ton gava, ton gava eh
Taykee day Taykee day Taykee
You you you not my friend
I don’t want to prouve no more
I’m I’m I’m not your friend
I don’t want to prouve no more
You you you not my friend
I don’t want to prouve no more
I’m I’m I’m not your friend
I don’t want to prouve no more
taykee dag taykee
Jij jij jij bent niet mijn vriend
Ik wil niet meer bewijzen
ik ben ik ben ik ben niet je vriend
Ik wil niet meer bewijzen
Waarom vriendschap?
Ik vrienden, ik heb al genoeg
Je vroeg om liefde, ik geef het je naar believen
Noem me niet je gava, je gava, yeah
Waarom vriendschap?
Ik vrienden, ik heb al genoeg
Je vroeg om liefde, ik geef het je naar believen
Noem me niet je gava, je gava eh
Je weet dat ik je leuk vind
Dus als het gaat gebeuren, ben ik er klaar voor
Ik tel de keren niet dat ik het je laat weten
En elke keer als ik naar je toe kom, word ik fris
Het is niet alleen mijn lichaam dat om jou vraagt
Laat het, schat, ik zou je op commando kunnen geven
Maar voor jou ben ik gewoon een reuf'
De veiligste van je reuf', wow
Je weet dat iedereen me leuk vindt in je familie
Ik ben als een lid van je familie
Ik ben je verjaardagen nooit vergeten
Ik denk dat ik veel meer ben dan een vriend
En als je het mij vraagt, vertel ik alleen de waarheid
En zeg niet dat ik het niet verdiende (oh meid)
Oh mama Maria (oh mama Maria)
Oh vertel me over het huwelijk
Waarom vriendschap?
Ik vrienden, ik heb al genoeg
Je vroeg om liefde, ik geef het je naar believen
Noem me niet je gava, je gava, yeah
Waarom vriendschap?
Ik vrienden, ik heb al genoeg
Je vroeg om liefde, ik geef het je naar believen
Noem me niet je gava, je gava eh
Ik zie je graag glimlachen, het is te veel (het is te veel)
Oh mamamia als je eens wist (oh mamacita)
Ik heb je al verteld, let op je woorden (zeg niet alles)
Als je zegt dat je van me houdt, maak het dan duidelijk
Ah als een broer (oh toch?)
Hou je van me als een broer?
Dus je gooit jaloezieën naar je broer?
Blijf je de hele nacht aan de telefoon met je broer?
Raar (raar)
Ik vertel alleen de waarheid
En zeg niet dat ik het niet verdiende
Oh mama Maria (mami Maria)
Vertel me over het huwelijk
Waarom vriendschap?
Ik vrienden, ik heb al genoeg
Je vroeg om liefde, ik geef het je naar believen
Noem me niet je gava, je gava, yeah
Waarom vriendschap?
Ik vrienden, ik heb al genoeg
Je vroeg om liefde, ik geef het je naar believen
Noem me niet je gava, je gava eh
Taykee-dag Taykee-dag Taykee
Jij jij jij bent niet mijn vriend
Ik wil niet meer bewijzen
ik ben ik ben ik ben niet je vriend
Ik wil niet meer bewijzen
Jij jij jij bent niet mijn vriend
Ik wil niet meer bewijzen
ik ben ik ben ik ben niet je vriend
Ik wil niet meer bewijzen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt