Hieronder staat de songtekst van het nummer Thursday's Child , artiest - Tanita Tikaram met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tanita Tikaram
I swear I wasn’t cat-napping
To edge into your life
I didn’t notice no sad thing
(It's a sundance)
To the strange strains that you entice
Now you may walk into an ocean view
(Exciting)
It’s like you have understood
And I was just talking at you
Talking at you
For the good inside, the good inside of us
Do you send me?
No, you’re a kind of dream
But somewhere in the scheme of things
We’ll find who’s Thursday’s Child
We don’t have to undo you
Or entertain your kind
Only reason I talk to you
Is 'cause I think you maybe, a heart attack is blind
And checking out your résumé
And making out your plans
The kisses are not something we can talk about
They happened — and you laughed about it
Laugh out loud
Do you send me?
No, you’re a kind of dream
But somewhere in the scheme of things
We’ll find who’s Thursday’s Child
Once
Is our boast
Do you?
Would you
Only excite me
To join us is a talking clock
He tells us everything
We want him to stop
But somewhere in the corner
He’s a-laughin'
He’s a-crying out loud
For some kind of attention which isn’t shrouded by
Nicety is something which hangs around this stage
Believe me when I tell you — you can act around it
Mewl and puke about it
I don’t want to hurt you
I just want to join in
This is a kindly creamer
A kindly crematorium
Do you send me?
No, you’re a kind of dream
But somewhere in the scheme of things
We’ll find who’s Thursday’s Child
Ik zweer dat ik niet aan het kattendutten was
Om in je leven te komen
Ik heb niets treurigs opgemerkt
(Het is een zonnedans)
Op de vreemde soorten die je verleidt
Nu kun je een oceaanzicht binnenlopen
(Opwindend)
Het is alsof je het hebt begrepen
En ik had het net tegen je
Tegen je praten
Voor de goede binnenkant, de goede binnenkant van ons
Stuur je me?
Nee, je bent een soort droom
Maar ergens in het schema van dingen
We zullen zien wie het kind van donderdag is
We hoeven je niet ongedaan te maken
Of vermaak je soort
De enige reden waarom ik met je praat
Is omdat ik denk dat je misschien een hartaanval blind maakt?
En check je cv
En je plannen maken
De kussen zijn niet iets waar we over kunnen praten
Ze zijn gebeurd - en je lachte erom
Luidop lachen
Stuur je me?
Nee, je bent een soort droom
Maar ergens in het schema van dingen
We zullen zien wie het kind van donderdag is
Eenmaal
Is onze opschepperij?
Doe je?
Zou jij
Maak me alleen maar opgewonden
Bij ons aansluiten is een pratende klok
Hij vertelt ons alles
We willen dat hij stopt
Maar ergens in de hoek
Hij is aan het lachen
Hij huilt hardop
Voor een soort van aandacht die niet wordt gehuld in
Aardigheid is iets dat rond dit podium hangt
Geloof me als ik het je vertel — je kunt er omheen handelen
Mewl en kots erover
Ik wil je geen pijn doen
Ik wil gewoon meedoen
Dit is een vriendelijke creamer
Een vriendelijk crematorium
Stuur je me?
Nee, je bent een soort droom
Maar ergens in het schema van dingen
We zullen zien wie het kind van donderdag is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt