Hieronder staat de songtekst van het nummer It All Came Back Today , artiest - Tanita Tikaram met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tanita Tikaram
Well, he said it like he meant it
But he did not really care
So I sat upon the eve’s embraces
I was never there
No, I was never really fabled
I was never really lost
I was cunning through this habit of mine
You see, all the words were lost
Yes, all the words were lost
And you can stand upon your own life
Say it always seemed to seal
There were smiles upon the picture
But I don’t know what to feel
And I told a million stories
And I sat down to risk half
But I never really meant it
'Til you came and stole my heart away
You came and stole my heart away
And even if your real thought hid
A thousand words away
And even if you never knew
It all came back today
It all, all, all, all
All came back today
It all, all, all, all
All came back today
Well, the rain scales up
Your soul is drowned
Mother’s sayings still raise a frown and
Mother’s sayings still make you see
What you have lost instead of me
And even if your real thought hid
A thousand words away
And even if you never knew
It all came back today
It all, all, all, all
All came back today
It all, all, all, all
All came back today
And even though the starlight falls
And takes your breath away
You still stare up towards the toss
Hey, I don’t know what to say
I don’t know how to be alone with
Some kind, fretless friend
And even though the harvest brings
Well, we all begin again
Yes, we all begin again
And even if your real thought hid
A thousand words away
And even if you never knew
It all came back today
It all, all, all, all
All came back today
It all, all, all, all
All came back today
I would like this sun
Be spoke until I find
I was all remembrance
Until the words got tired
And even if your war grows stale
You got nothing left
I caught the stylus
The sun, the sources
There is a second breath
To take, yes
There is a second
Ay lay-lay lay
Lay lay lay
Ay lay-lay lay la-lum
Nou, hij zei het alsof hij het meende
Maar het kon hem niet echt schelen
Dus ik zat op de omhelzingen van de vooravond
Ik was er nooit
Nee, ik was nooit echt fabelachtig
Ik was nooit echt verdwaald
Ik was sluw door deze gewoonte van mij
Zie je, alle woorden waren verloren
Ja, alle woorden waren verloren
En je kunt op je eigen leven staan
Stel dat het altijd leek te verzegelen
Er was een glimlach op de foto
Maar ik weet niet wat ik moet voelen
En ik vertelde een miljoen verhalen
En ik ging zitten om de helft te riskeren
Maar ik heb het nooit echt bedoeld
'Til je kwam en stal mijn hart weg
Je kwam en stal mijn hart weg
En zelfs als je echte gedachte verborgen was
Duizend woorden verwijderd
En zelfs als je het nooit wist
Het kwam allemaal terug vandaag
Alles, alles, alles, alles
Allemaal terug gekomen vandaag
Alles, alles, alles, alles
Allemaal terug gekomen vandaag
Nou, de regen schaalt op
Je ziel is verdronken
Moeders uitspraken doen nog steeds de wenkbrauwen fronsen en
Moeders uitspraken laten je nog steeds zien
Wat je bent kwijtgeraakt in plaats van mij
En zelfs als je echte gedachte verborgen was
Duizend woorden verwijderd
En zelfs als je het nooit wist
Het kwam allemaal terug vandaag
Alles, alles, alles, alles
Allemaal terug gekomen vandaag
Alles, alles, alles, alles
Allemaal terug gekomen vandaag
En ook al valt het sterrenlicht
En je adem beneemt
Je staart nog steeds omhoog naar de toss
Hé, ik weet niet wat ik moet zeggen
Ik weet niet hoe ik alleen moet zijn met
Een soort, fretloze vriend
En ook al brengt de oogst
Nou, we beginnen allemaal opnieuw
Ja, we beginnen allemaal opnieuw
En zelfs als je echte gedachte verborgen was
Duizend woorden verwijderd
En zelfs als je het nooit wist
Het kwam allemaal terug vandaag
Alles, alles, alles, alles
Allemaal terug gekomen vandaag
Alles, alles, alles, alles
Allemaal terug gekomen vandaag
Ik wil graag deze zon
Worden gesproken totdat ik vind
Ik was een en al herinnering
Tot de woorden moe werden
En zelfs als je oorlog oud wordt
Je hebt niets meer over
Ik heb de stylus gevangen
De zon, de bronnen
Er is een tweede ademhaling
Om te nemen, ja
Er is een tweede
Ay lag lag lag
Leg lag lag
Ay lay-lay lag la-lum
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt