Hieronder staat de songtekst van het nummer All of Us , artiest - Talib Kweli, Jay Electronica, Yummy Bingham met vertaling
Originele tekst met vertaling
Talib Kweli, Jay Electronica, Yummy Bingham
We have nothing to lose but our chains
(We have nothing to lose but our chains!)
Now you say that shit so loud, them motherfuckers outside hear you
It is our duty to fight for our freedom!
(It is our duty to fight for our freedom!)
It is our duty to win (It is our duty to win!)
We must love and support each other
(We must love and support each other!)
We have nothing to lose (We have nothing to lose!)
We have nothing to lose (We have nothing to lose!)
We have nothing to lose (We have nothing to lose!)
But our chains (But our chains!)
Send this one out to
To the mothers (they neglected) to the fathers (they rejected)
To the sisters (disrespected) to the brothers (unprotected)
All of us (all of us) all of us (all of us)
We send this one out to
To the mothers (they deceited) to the fathers (they mistreated)
To the sisters (they misleaded) to the brothers (that get beated)
All of us (all of us) all of us (all of us)
This is happening to all of us
Yeah, if our struggle is a strain then the strain is dominant
My name is prominent for entertainment that’s laced with consciousness
But really it’s just common sense like Lonnie Lynn
You don’t need binoculars to see the light coming through the dome like it’s an
oculus
The common myth that we’re savages with no history or accomplishments
Or knowledge of ourselves, they did a job on us
Considering the prediction of economists, machines will do our jobs for us
The future for the working class is ominous
They got us indoctrinated through a bitch’s brew, a religion mixed in with abuse
Emotional we sit in pews, it’s physical, we get the noose
And hang ourselves refusing to name ourselves, refuse to change ourselves
When I talk about our past it doesn’t ring a bell
They make you hate yourself it take effort so check the method
They’ll take you from your family, your kids will never respect ya
Attach your sins to the black of skin we get the message
We start acting if we cracking the whip better than the oppressor, yes
Every problem can’t be solved at the ballot box
We unifying Africa like Gaddafi, that’s what got Malcolm shot
They out to stop anybody with knowledge that figured out the plot
On the balcony like Martin Luther King, I been to the mountaintop
The blue wall of silence, it’s really the blue wall of violence
The good cops who retire and get fired
They screaming black on black as an excuse for you to not care
'Til the cops roll up in their SWAT gear
I tarried through the turbulent month of Ramadan
Sweating all through the night just like the Holy Prophet
Then reappeared on the stage in BK with the Ummah
Shoulder to shoulder with J. Cole and Kweli
Just before Jehovah the God crowned me the king with his goldie locket
Alhamdulillah, we’ve come really far, ain’t it?
The little engine who could, could power any car can’t it?
The mothers in Chiraq say the murders getting burdensome
The cries of the despised was heard flying out of Ferguson
The last days and times, the holy Quran and Bible
We on the last page and line, the verse with all the babies dying
Outside of the matrix, inside of the spaceship but the savior’s blind
Or so it seems, years after Noah was told he would row upstream
The heavens bursted and the rains came
Retaliation for the sons of the fathers who worked the chain gangs
I hit that shmoney dance on the coffin of a crooked cop
In a Worldstar society where all we do is look and watch
No intervention
Policemen beating elderly women with evil intentions on the highways and the
byways
The police state be sprayed into the backstreet to the driveways
Officer friendly is an enemy now, looking at me sideways
Shit was all bad just a week ago
The view was just as sad just a peep ago
The cries of the asiatic ancient-semitic peoples
That propel Jay Elec from the pedestal to the steeple
To the mothers (they neglected) to the fathers (they rejected)
To the sisters (disrespected) to the brothers (unprotected)
All of us (all of us) all of us (all of us)
We send this one out to
To the mothers (they deceited) to the fathers (they mistreated)
To the sisters (they misleaded) to the brothers (that get beated)
All of us (all of us) all of us (all of us)
This is happening to all of us
To the mothers (they neglected) to the fathers (they rejected)
To the sisters (disrespected) to the brothers (unprotected)
All of us (all of us) all of us (all of us)
We send this one out to
To the mothers (they deceited) to the fathers (they mistreated)
To the sisters (they misleaded) to the brothers (that get beated)
All of us (all of us) all of us (all of us)
This is happening to all of us
We’ve got to live
Live to the end (we gotta do, we do)
We’ve got to live (for our grandmothers)
Live to the end (and granddaddies too)
We’ve got to live (live for the babies)
Live to the end (my brothers out there going crazy)
We hebben niets te verliezen, behalve onze kettingen
(We hebben niets te verliezen behalve onze kettingen!)
Nu zeg je die shit zo hard, die klootzakken buiten horen je
Het is onze plicht om te vechten voor onze vrijheid!
(Het is onze plicht om te vechten voor onze vrijheid!)
Het is onze plicht om te winnen (het is onze plicht om te winnen!)
We moeten van elkaar houden en elkaar steunen
(We moeten van elkaar houden en elkaar steunen!)
We hebben niets te verliezen (We hebben niets te verliezen!)
We hebben niets te verliezen (We hebben niets te verliezen!)
We hebben niets te verliezen (We hebben niets te verliezen!)
Maar onze kettingen (Maar onze kettingen!)
Stuur deze naar
Aan de moeders (ze verwaarloosden) aan de vaders (ze verwierpen)
Aan de zussen (respectloos) aan de broers (onbeschermd)
Wij allemaal (wij allemaal) wij allemaal (wij allemaal)
We sturen deze op naar
Aan de moeders (ze bedrogen) aan de vaders (ze mishandelden)
Aan de zussen (ze hebben misleid) aan de broers (die geslagen worden)
Wij allemaal (wij allemaal) wij allemaal (wij allemaal)
Dit overkomt ons allemaal
Ja, als onze strijd een spanning is, dan is de spanning dominant
Mijn naam staat bekend om entertainment dat doorspekt is met bewustzijn
Maar eigenlijk is het gewoon gezond verstand zoals Lonnie Lynn
Je hebt geen verrekijker nodig om het licht door de koepel te zien komen alsof het een
oculus
De algemene mythe dat we wilden zijn zonder geschiedenis of prestaties
Of kennis van onszelf, ze hebben ons goed gedaan
Gezien de voorspelling van economen, zullen machines ons werk voor ons doen
De toekomst voor de arbeidersklasse is onheilspellend
Ze hebben ons geïndoctrineerd door een brouwsel van een teef, een religie vermengd met misbruik
Emotioneel zitten we in kerkbanken, het is fysiek, we snappen de strop
En ons ophangen terwijl we weigeren onszelf een naam te geven, weigeren onszelf te veranderen
Als ik over ons verleden praat, gaat er geen belletje rinkelen
Ze zorgen ervoor dat je jezelf haat. Het kost moeite, dus controleer de methode
Ze nemen je weg van je familie, je kinderen zullen je nooit respecteren
Bevestig je zonden aan het zwart van de huid, we krijgen de boodschap
We beginnen te handelen als we de zweep beter laten klinken dan de onderdrukker, ja
Elk probleem kan niet worden opgelost in de stembus
We verenigen Afrika zoals Kadhafi, dat is wat Malcolm heeft neergeschoten
Ze zijn erop uit om iedereen met kennis te stoppen die de plot heeft bedacht
Op het balkon zoals Martin Luther King, ben ik naar de bergtop geweest
De blauwe muur van stilte, het is echt de blauwe muur van geweld
De goede agenten die met pensioen gaan en ontslagen worden
Ze schreeuwen zwart op zwart als een excuus dat het je niets kan schelen
'Til the cops oprollen in hun SWAT-uitrusting
Ik verbleef door de turbulente maand Ramadan
De hele nacht zweten, net als de Heilige Profeet
Verscheen toen weer op het podium in BK met de Ummah
Schouder aan schouder met J. Cole en Kweli
Vlak voordat Jehovah de God mij tot koning kroonde met zijn gouden medaillon
Alhamdulillah, we zijn echt ver gekomen, nietwaar?
De kleine motor die dat zou kunnen, zou elke auto kunnen aandrijven, nietwaar?
De moeders in Chiraq zeggen dat de moorden zwaar worden
De kreten van de verachten werden gehoord uit Ferguson
De laatste dagen en tijden, de heilige koran en bijbel
Wij op de laatste pagina en regel, het vers met alle baby's die sterven
Buiten de matrix, binnenin het ruimteschip, maar de verlosser is blind
Of zo lijkt het, jaren nadat Noah te horen kreeg dat hij stroomopwaarts zou roeien
De hemel barstte open en de regen kwam
Vergelding voor de zonen van de vaders die voor de kettingbendes werkten
Ik sloeg die shmoney-dans op de kist van een corrupte agent
In een wereldsterrenmaatschappij waar we alleen maar kijken en kijken
Geen interventie
Politieagenten slaan oudere vrouwen met kwade bedoelingen in elkaar op de snelwegen en de
zijwegen
De politiestaat wordt in de achterstraat naar de opritten gespoten
Officiervriendelijk is nu een vijand, die me zijdelings aankijkt
Shit was nog maar een week geleden
Het uitzicht was nog maar net zo triest
De kreten van de Aziatische oud-semitische volkeren
Die Jay Elec van het voetstuk naar de toren stuwen
Aan de moeders (ze verwaarloosden) aan de vaders (ze verwierpen)
Aan de zussen (respectloos) aan de broers (onbeschermd)
Wij allemaal (wij allemaal) wij allemaal (wij allemaal)
We sturen deze op naar
Aan de moeders (ze bedrogen) aan de vaders (ze mishandelden)
Aan de zussen (ze hebben misleid) aan de broers (die geslagen worden)
Wij allemaal (wij allemaal) wij allemaal (wij allemaal)
Dit overkomt ons allemaal
Aan de moeders (ze verwaarloosden) aan de vaders (ze verwierpen)
Aan de zussen (respectloos) aan de broers (onbeschermd)
Wij allemaal (wij allemaal) wij allemaal (wij allemaal)
We sturen deze op naar
Aan de moeders (ze bedrogen) aan de vaders (ze mishandelden)
Aan de zussen (ze hebben misleid) aan de broers (die geslagen worden)
Wij allemaal (wij allemaal) wij allemaal (wij allemaal)
Dit overkomt ons allemaal
We moeten leven
Leef tot het einde (we moeten het doen, we doen)
We moeten leven (voor onze grootmoeders)
Leef tot het einde (en ook opa's)
We moeten leven (leven voor de baby's)
Leef tot het einde (mijn broers worden gek)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt