Ying Yang Friends - T.J. Miller, Bo Burnham
С переводом

Ying Yang Friends - T.J. Miller, Bo Burnham

Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
223600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ying Yang Friends , artiest - T.J. Miller, Bo Burnham met vertaling

Tekst van het liedje " Ying Yang Friends "

Originele tekst met vertaling

Ying Yang Friends

T.J. Miller, Bo Burnham

Оригинальный текст

Ying Yang friends

Ying yang friends

T.J.

Bo Burnham.

Love this dude.

Friends forever, right man?

Yeah, bro.

Ebony and Ivory.

'Cept we both Ivory, motherfuckers!

Yeah, man.

Hear that beat?

That’s heavy, man.

That’s heavy.

We gotta respect one another.

I respect his work, y’all.

I respect his family.

Yeah, I’ll respect your families, y’all.

It’s the illest, still silliest Dr. Seuss

I fuck witches, bitches, make Goody Proctor loose

Yea, I went to the zoo and I fisted a goose

And while my hand was inside it, I threw up the deuce

Bruce.

Die hard.

«Whatchu talkin' 'bout, Willis?»

I’m the fresh young kid, you the saggy old Phyllis

Diller kid;

I’m the DJ killer

Now I’m passing the mic off to TJ Miller, what!

It’s the silliest, illiest illiest Dr. Seuss

I fuck witches make Doctors Proctors loose

I went to the zoo man, and fisted a goose

When my hand was inside her, I threw up two fingers

Die hard!

Yo, TJ, those are my rhymes, dude

And stealin' my rhymes, dude, is borderline rude

What are you talking about, man?

What’s the deal

I mean, did the Beasty Boys do--

No, the Beasty Boys emphasize words at the end--

Saying the same words.

All right, I’ll do something different.

Okay.

Yo, TJ, that’s my rhymes, dude.

And stealin' my rhythms is borderline rude.

You’re joking, right?

That’s the same-

No, I’m singing.

That’s the, I’m doing the now.

That’s now how…, okay, I’ll give you a word.

Just, rhyme… just rhyme a word… look.

The best duo around, ain’t no one bigga

I wanna give a shout-out to all my niggas!

No, dude, we can’t fucking say that, are you serious?

What?

You said it yesterday in the car!

I was, okay.

I was singing along to the song that I enjoy.

Whatever, man.

You said it in the car.

When you say it in the car, you say it outdoors!

Are you, like, in one of your moods today or whatever?

Yeah, mood.

Y’know.

I get it.

I’m always in a mood.

I’m always-

Well, it seems like- all right, just please rap.

Can you just start rapping?

Oh yeah, no sure.

I’ll rap.

I love rapping.

Okay, go.

I got so much sadness, so much shame

'Cause when we go on stage, they always scream your name

No. Look.

No, man.

No one’s leavin' you out

It’s just, «Bo, Bo!»

is easy to shout

When we share hotel rooms, I feel like a creep

'Cause I like masturbating while watching you sleep

Yo, that’s fucked up, dude.

Man, you said, «Bo, trust me»

Now I know why all my pillows are crusty

I’m really, really worried and a bit annoyed

It seems you’re sending signals like some fucked up Sigmund Freud shit

I’ll never be like you.

You’ll always be better.

Yo, just wake me up next time.

We’ll jack off together!

That’s not what I wanna do!

We can rent a movie or something.

Come on, don’t be weird, man.

It’s just difficult because obviously, you’re the better rapper.

No, it’s not-

Yeh, in this situation…

Better is a stupid word.

We balance each other out.

I’m not some special needs kid, okay.

No- well, all right.

Yeah, there’s always one person’s better.

Can we just-

You’re Justin Timberlake, I’m the rest of N’Sync.

Ying Yang Friends!

1, 2, punch.

Hungry still?

Here’s some lunch

We’re Dodo.

Ring like Fodo.

Quasimodo got a hunch

Mess with us, we’ll fuck your daughter, take her out, break her water

Now TJ, please, make the track even hotter

I can’t 'cause you’re the better man

Everybody likes you;

and the plan

Is always your decision, you’re the best

Look at TJ, make fun of his sweatervest

When girls wanna sleep with you, they talk to me

Then you tell them, «Hey, walk over here with me»

Then you make out with them when clearly

I was talking to her all night at the bar;

Clearly a very attractive red head who is into photography.

It seems like you have issues that you need to work out

before you step out into the recording studio.

Well, then, why don’t I work them out on my own.

I get it, okay… It’s over

We done here

Yeah, we’re done;

Don’t let the door hit you on the time you go out of the… exit.

Yo, yo, yo…

YING YANG FRIENDS.

Lets do this again!

Yeah!

Friends forever!

'Til the end, motherfuckers.

See you tomorrow?

Peace.

Перевод песни

Ying Yang-vrienden

Ying yang vrienden

TJ

Bo Burnham.

Hou van deze kerel.

Vrienden voor altijd, toch?

Ja broer.

Ebbenhout en Ivoor.

'Behalve wij allebei Ivory, klootzakken!

Ja, kerel.

Hoor je die beat?

Dat is zwaar, man.

Dat is zwaar.

We moeten elkaar respecteren.

Ik respecteer zijn werk, allemaal.

Ik respecteer zijn familie.

Ja, ik zal jullie families respecteren, jullie allemaal.

Het is de illest, nog steeds domste Dr. Seuss

Ik neuk heksen, teven, maak Goody Proctor los

Ja, ik ging naar de dierentuin en ik heb een gans gefist

En terwijl mijn hand erin zat, gooide ik de deuce op

Bruce.

Die hard.

'Waar heb je het over, Willis?'

Ik ben de frisse jonge jongen, jij de uitgezakte oude Phyllis

Diller kind;

Ik ben de DJ-killer

Nu geef ik de microfoon door aan TJ Miller, wat!

Het is de domste, illiest illiest Dr. Seuss

Ik neuk heksen maken Doktoren Proctors los

Ik ging naar de dierentuinman en vuistde een gans

Toen mijn hand in haar zat, stak ik twee vingers op

Die hard!

Yo, TJ, dat zijn mijn rijmpjes, kerel

En het stelen van mijn rijmpjes, gast, is op het randje van onbeschoft

Waar heb je het over, kerel?

Wat is er aan de hand

Ik bedoel, deden de Beasty Boys...

Nee, de Beasty Boys benadrukken woorden aan het einde...

Dezelfde woorden zeggen.

Oké, ik zal iets anders doen.

Oké.

Yo, TJ, dat zijn mijn rijmpjes, gast.

En het stelen van mijn ritmes is op het randje van onbeschoft.

Je maakt een grapje zeker?

Dat is hetzelfde-

Nee, ik ben aan het zingen.

Dat is het, ik doe het nu.

Dat is nu hoe ..., oké, ik zal je een woord geven.

Gewoon, rijm ... rijm gewoon een woord ... kijk.

Het beste duo dat er is, is niemand bigga

Ik wil een shout-out geven aan al mijn provence!

Nee, gast, dat kunnen we verdomme niet zeggen, meen je dat?

Wat?

Je zei het gisteren in de auto!

Ik was, oké.

Ik zong mee met het nummer dat ik leuk vind.

Wat dan ook, kerel.

Je zei het in de auto.

Als je het in de auto zegt, zeg je het buiten!

Ben je vandaag in een van je stemmingen of wat dan ook?

Ja, stemming.

Weet je.

Ik begrijp het.

Ik ben altijd in de stemming.

Ik ben altijd-

Nou, het lijkt erop dat - oké, rap alsjeblieft.

Kun je gewoon beginnen met rappen?

Oh ja, nee zeker.

Ik zal rappen.

Ik hou van rappen.

Oke ga.

Ik heb zoveel verdriet, zoveel schaamte

Want als we het podium op gaan, schreeuwen ze altijd je naam

Nee kijk.

Geen man.

Niemand laat je buiten

Het is gewoon, "Bo, Bo!"

is gemakkelijk te schreeuwen

Als we hotelkamers delen, voel ik me een griezel

Omdat ik graag masturbeer terwijl ik je zie slapen

Yo, dat is naar de klote, gast.

Man, je zei: "Bo, geloof me"

Nu weet ik waarom al mijn kussens knapperig zijn

Ik ben echt, echt bezorgd en een beetje geïrriteerd

Het lijkt erop dat je signalen verzendt als een of andere gestoorde Sigmund Freud-shit

Ik zal nooit zijn zoals jij.

Je zult altijd beter zijn.

Yo, maak me de volgende keer maar wakker.

We trekken er samen op!

Dat is niet wat ik wil doen!

We kunnen een film huren of zoiets.

Kom op, doe niet zo raar, man.

Het is gewoon moeilijk, want het is duidelijk dat jij de betere rapper bent.

Nee dat is het niet-

Ja, in deze situatie...

Beter is een dom woord.

We houden elkaar in evenwicht.

Ik ben geen kind met speciale behoeften, oké.

Nee, oké.

Ja, er is altijd één persoon beter.

Kunnen we gewoon-

Jij bent Justin Timberlake, ik ben de rest van N'Sync.

Ying Yang-vrienden!

1, 2, slag.

Nog steeds honger?

Hier is wat lunch

Wij zijn Dodo.

Ring als Fodo.

Quasimodo kreeg een voorgevoel

Knoei met ons, we neuken je dochter, nemen haar mee uit, breken haar water

Nu TJ, alsjeblieft, maak de baan nog heter

Ik kan niet, want jij bent de betere man

Iedereen vindt je leuk;

en het plan

Is altijd jouw beslissing, jij bent de beste

Kijk naar TJ, lach om zijn sweatervest

Als meisjes met je naar bed willen, praten ze met mij

Dan zeg je tegen ze: "Hé, loop eens met me mee"

Dan zoen je met ze als het duidelijk is

Ik praatte de hele nacht met haar aan de bar;

Duidelijk een zeer aantrekkelijke roodharige die van fotografie houdt.

Het lijkt erop dat je problemen hebt die je moet oplossen

voordat je de opnamestudio binnenstapt.

Nou, waarom werk ik ze dan niet alleen uit.

Ik snap het, oké... Het is voorbij

We zijn hier klaar

Ja, we zijn klaar;

Laat de deur je niet raken op het moment dat je de... uitgang verlaat.

Jo, je, je...

YING YANG VRIENDEN.

Laten we dit nog een keer doen!

Ja!

Voor altijd vrienden!

Tot het einde, klootzakken.

Tot morgen?

Vrede.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt