Hieronder staat de songtekst van het nummer Если , artiest - Светлана Рерих met vertaling
Originele tekst met vertaling
Светлана Рерих
Ни о чём я не спросила, где ты был всё это время
Я ведь тоже не грустила, и была я не одна.
Ты решил, что будет лучше если мы чуть-чуть забудем
Мы забудем друг о друге, ты решил, но без меня.
Припев:
Если ночь то луна, если дождь то вода,
А иначе не может и быть
Если ты без меня, если я не нужна
Значит ты разлюбил и забыл.
Не ищи слова чужие, я тебя не стану слушать
Как цветы, но не живые, не нужны твои слова.
Ни к чему все эти фразы, ничего не обещай мне
Я забуду лучше сразу, что любила я тебя.
Ik heb nergens naar gevraagd, waar ben je al die tijd geweest?
Ik was ook niet verdrietig, en ik was niet de enige.
Je besloot dat het beter zou zijn als we een beetje vergeten
We zullen elkaar vergeten, besloot je, maar zonder mij.
Refrein:
Als de nacht de maan is, als de regen water is,
Anders kan het niet
Als je zonder mij bent, als je me niet nodig hebt
Dus je viel uit liefde en vergat het.
Zoek niet naar de woorden van anderen, ik zal niet naar je luisteren
Net als bloemen, maar niet levend, zijn je woorden niet nodig.
Al deze zinnen zijn nutteloos, beloof me niets
Ik kan maar beter meteen vergeten dat ik van je hield.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt