WILLST DU MIT MIR GEHEN? - SUDDEN
С переводом

WILLST DU MIT MIR GEHEN? - SUDDEN

Год
2018
Язык
`Duits`
Длительность
241310

Hieronder staat de songtekst van het nummer WILLST DU MIT MIR GEHEN? , artiest - SUDDEN met vertaling

Tekst van het liedje " WILLST DU MIT MIR GEHEN? "

Originele tekst met vertaling

WILLST DU MIT MIR GEHEN?

SUDDEN

Оригинальный текст

Sie ist ein trauriges Mädchen

Und deshalb wünscht sie, im Bermudadreieck tauchen zu gehen

Ja, viel zu oft stand sie alleine draußen im Regen

Sie denkt, sie ist das schwarze Schaf auf einem blauem Planeten

Also will sie sich umbring’n, doch wie macht man das?

Wie ist nochmal dieser Kurt Cobain abgekratzt?

Zum Glück hat Papa eine Waffe im Schrank

Doch der macht grade den Schmarotzern in der Nachbarschaft Angst (yeah)

Sie wollte sich eigentlich 'n Strick nehm’n

Doch versucht beim Schnulzen gucken an der Eiscreme zu ersticken

Sie öffnet das Fenster, hält die Beine aus dem Dritten

Auf dem Grabstein könnte sowas steh’n wie «Keiner will mich ficken»

Insgeheim hofft sie, dass ein Traumprinz sie rettet

Doch der ruft ihr nur zu, «Spring doch raus, weil du fett bist!»

Rauschgift und Macces, es hat gar nichts geklappt

Also geht sie aufs Gleis, denn auf die Deutsche Bahn ist Verlass

Aiaiaiai, ob sich sterben lohnt (ob sich sterben lohnt, aiaiaiai)

Mama, verzeih, ich wär' gerne tot (wär' so gerne tot, uh, Baby)

Und dann geh' ich auf das Gleis, denn auf die Bahn ist Verlass

Aiaiaiai, ob sich sterben lohnt (ob sich sterben lohnt, aiaiaiai)

Mama, verzeih, ich wär' gerne tot (wär' so gerne tot, uh, Baby)

Nimmst du mich mit oder gehst du alleine?

(willst du mit mir gehen?)

Ich hab' entschieden, das Leben ist scheiße, ja

Irgendwie sexy, wie sie da so auf den Schienen liegt

Der Zug aus der Ferne klingt wie irgend so ein Liebeslied

Bin ich schon tot, ich glaub', ich liebe sie

Wir tanzen im Regen auf den Schienen und wenn’s die nächste Bahn nicht schafft

Dann lege ich dich flach, so wie ein Lebemann das macht

Baby, nehmen wir die Yacht zu diesem Eisberg, heh

Denn unser Leben ist ein’n Scheiß wert

Wenn das nicht funktioniert und wir’s auf irgendeine Insel schaffen

Bau' ich uns ein Haus, ja, dann können wir auch Kinder machen

Vielleicht werden wir von Kannibalen gefressen

Oder ich rette uns dank meiner animalischen Kräfte

Wenn wir auch fliegen könnten, sollten wir nicht laufen

Und wenn wir nicht ins Gras beißen, sollten wir es rauchen

Перевод песни

Ze is een verdrietig meisje

En daarom wil ze gaan duiken in de Bermuda Driehoek

Ja, veel te vaak stond ze alleen buiten in de regen

Ze denkt dat ze het zwarte schaap op een blauwe planeet is

Ze wil dus zelfmoord plegen, maar hoe doe je dat?

Hoe snauwde die Kurt Cobain ook alweer?

Gelukkig heeft papa een pistool in de kast

Maar hij maakt de parasieten in de buurt bang (ja)

Ze wilde eigenlijk een touw pakken

Maar probeert te stikken in het ijs terwijl hij naar tranentrekkers kijkt

Ze opent het raam, houdt haar benen uit de derde

De grafsteen kan iets zeggen als "Niemand wil me neuken"

Ze hoopt stiekem dat een charmante prins haar zal redden

Maar hij roept haar gewoon toe: "Spring eruit, want je bent dik!"

Drugs en macces, niets hielp

Dus ze komt op het spoor, want op Deutsche Bahn kun je vertrouwen

Aiaiaiai, of het de moeite waard is om te sterven (of het de moeite waard is om te sterven, aiaiaiai)

Mama, vergeef me, ik zou dood willen zijn (zou dood willen zijn, uh, baby)

En dan ga ik het spoor op, want op de trein kun je vertrouwen

Aiaiaiai, of het de moeite waard is om te sterven (of het de moeite waard is om te sterven, aiaiaiai)

Mama, vergeef me, ik zou dood willen zijn (zou dood willen zijn, uh, baby)

Neem je me mee of ga je alleen?

(Wil je met me meegaan?)

Ik heb besloten dat het leven klote is, ja

Op de een of andere manier sexy daar op de rails liggen

De trein in de verte klinkt als een soort liefdeslied

Ik ben al dood, ik denk dat ik van haar hou

We dansen op de rails in de regen en als de volgende trein het niet haalt

Dan leg ik je plat zoals een levensgenieter dat doet

Schat, laten we het jacht naar die ijsberg brengen, hé

Omdat ons leven de moeite waard is

Als dat niet werkt en we een eiland bereiken

Als ik een huis voor ons bouw, ja, dan kunnen we ook kinderen krijgen

Misschien worden we opgegeten door kannibalen

Of ik red ons dankzij mijn dierlijke krachten

Als we konden vliegen, zouden we niet kunnen lopen

En als we niet in het stof bijten, moeten we het roken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt