You Better Get It While You Can - Steve Goodman
С переводом

You Better Get It While You Can - Steve Goodman

Год
1994
Язык
`Engels`
Длительность
265130

Hieronder staat de songtekst van het nummer You Better Get It While You Can , artiest - Steve Goodman met vertaling

Tekst van het liedje " You Better Get It While You Can "

Originele tekst met vertaling

You Better Get It While You Can

Steve Goodman

Оригинальный текст

I remember when I met Carl Martin

It must have been a dozen years ago

This wise old gent was grey and bent

But his eyes had a fiery glow

He was born April Fool’s Day of 1906

Near Big Stone Gap, VA

He could play a little fiddle

And some blues guitar that he’d picked up along the way

But, Jethro, once he put his hands on the mandolin

He lit up just like a Christmas tree

Along with Ted Bogan and Howard Armstrong

They were the best string band I ever did see

Now for fifty odd years they played rent parties

Road houses, concerts and festivals too

At the drop of a hat these three black cats

Would play you every song they knew

It was «Lady Be Good» and «The Barnyard Dance»

And «The Ice Cream Freezer Blues»

Now, they’d trot the oldest chestnuts out

And make every one sound brand new

And the little white boys with their shiny guitars

Would follow right along at their heels

They learned all the words and they learned all the chords

But they never did learn how it feels

Now one night I asked Carl where he got the fire

And he said, 'Steve, you’ve got to understand

If you want to be someone, you better have some fun

And you better get it while you can.'

He said:

You better get it while you can

You better get it while you can

If you wait too long, it’ll all be gone

And you’ll be sorry then

It doesn’t matter if you’re rich or poor

And it’s the same for a woman or a man

From the cradle to the crypt

Is a mighty short trip

So you better get it while you can

Carl always had a way to make the good times roll

When the rest of us weren’t so sure

He’d just pick out the prettiest woman in the room

And then he’d sing every song to her

Now, one night back East when the gig was done

There was an all night blow-out jam

We played and we sang and we drank for hours

Until the sun came up again

It was blues and ballads, Ragtime, Dixieland, Swing

Some old time show tunes

And then Carl Martin sang some songs nobody else knew

And some I haven’t heard since then

But right before dawn he did two more songs

Just to separate the strong from the faint

It was a red-hot rendition of «The Old Pine Tree»

And a double-time version of 'The Saints'

(With the mandolin behind his head)

And when he was done those of us who could still breathe

Took off our hats to that man

Carl had played everybody under the table that night

And he said, 'You better get it while you can'

It was:

You better get it while you can

You better get it while you can

If you wait too long, it’ll all be gone

And you’ll be sorry then

It doesn’t matter if you’re rich or poor

And it’s the same for a woman or a man

From the cradle to the crypt

Is a mighty short trip

So you better get it while you can

You know Carl and his buddies never got too far

When he died Martin didn’t have a dime

He was a little behind in his payments

And a little bit ahead of his time

Last week some so-called musicians

Stayed up real late and burned one down

The liquor kept coming, so we kept strumming

Til a minute or two before dawn

There were those who stayed and those who faded

But soon I was left all alone

Now I don’t believe in ghosts — but I could swear

I heard Carl Martin singing one more song

You better get it while you can

You better get it while you can

If you wait too long, it’ll all be gone

And you’ll be sorry then

It doesn’t matter if you’re rich or poor

And it’s the same for a woman or a man

From the cradle to the crypt

Is a mighty short trip

So you better get it while you can

You better get it while you can

Перевод песни

Ik herinner me dat ik Carl Martin ontmoette

Het moet een tiental jaar geleden zijn geweest

Deze wijze oude heer was grijs en krom

Maar zijn ogen hadden een vurige gloed

Hij werd geboren op 1 april 1906

In de buurt van Big Stone Gap, Virginia

Hij kon een beetje viool spelen

En een bluesgitaar die hij onderweg had opgepikt

Maar, Jethro, zodra hij zijn handen op de mandoline legde...

Hij verlichtte net als een kerstboom

Samen met Ted Bogan en Howard Armstrong

Ze waren de beste strijkband die ik ooit heb gezien

Nu speelden ze al vijftig jaar huurfeesten

Ook wegrestaurants, concerten en festivals

Meteen deze drie zwarte katten

Zou je elk nummer spelen dat ze kenden

Het was «Lady Be Good» en «The Barnyard Dance»

En «The Ice Cream Freezer Blues»

Nu zouden ze de oudste kastanjes naar buiten draven

En laat iedereen als nieuw klinken

En de kleine blanke jongens met hun glanzende gitaren

Zou hen op de hielen volgen

Ze leerden alle woorden en ze leerden alle akkoorden

Maar ze hebben nooit geleerd hoe het voelt

Op een avond vroeg ik Carl waar hij het vuur vandaan had

En hij zei: 'Steve, je moet begrijpen'

Als je iemand wilt zijn, kun je maar beter wat plezier hebben

En je kunt het maar beter krijgen nu het nog kan.'

Hij zei:

Je kunt het maar beter krijgen nu het nog kan

Je kunt het maar beter krijgen nu het nog kan

Als je te lang wacht, is alles weg

En het spijt je dan

Het maakt niet uit of je rijk of arm bent

En het is hetzelfde voor een vrouw of een man

Van de wieg tot de crypte

Is een machtige korte trip?

Dus je kunt het maar beter krijgen nu het nog kan

Carl had altijd een manier om de goede tijden te laten rollen

Toen de rest van ons niet zo zeker was

Hij zou gewoon de mooiste vrouw in de kamer uitkiezen

En dan zong hij elk nummer voor haar

Nu, op een avond terug in het oosten toen het optreden klaar was

Er was de hele nacht een blow-out jam

We speelden en we zongen en we dronken urenlang

Tot de zon weer opkwam

Het was blues en ballads, Ragtime, Dixieland, Swing

Enkele oude showdeuntjes

En toen zong Carl Martin wat liedjes die niemand anders kende

En sommige heb ik sindsdien niet meer gehoord

Maar vlak voor zonsopgang deed hij nog twee nummers

Gewoon om de sterken van de zwakken te onderscheiden

Het was een gloeiend hete vertolking van «The Old Pine Tree»

En een dubbele versie van 'The Saints'

(Met de mandoline achter zijn hoofd)

En toen hij klaar was, degenen onder ons die nog konden ademen

Ons petje af voor die man

Carl had die avond tegen iedereen onder de tafel gespeeld

En hij zei: 'Je kunt het maar beter krijgen nu het nog kan'

Het was:

Je kunt het maar beter krijgen nu het nog kan

Je kunt het maar beter krijgen nu het nog kan

Als je te lang wacht, is alles weg

En het spijt je dan

Het maakt niet uit of je rijk of arm bent

En het is hetzelfde voor een vrouw of een man

Van de wieg tot de crypte

Is een machtige korte trip?

Dus je kunt het maar beter krijgen nu het nog kan

Je weet dat Carl en zijn vrienden nooit te ver zijn gekomen

Toen hij stierf, had Martin geen cent

Hij liep een beetje achter met zijn betalingen

En een beetje zijn tijd vooruit

Vorige week enkele zogenaamde muzikanten

Heel laat opgebleven en er een afgebrand

De drank bleef maar komen, dus we bleven tokkelen

Tot een minuut of twee voor zonsopgang

Er waren degenen die bleven en degenen die vervaagden

Maar al snel werd ik helemaal alleen gelaten

Nu geloof ik niet in geesten, maar ik zou zweren

Ik hoorde Carl Martin nog een liedje zingen

Je kunt het maar beter krijgen nu het nog kan

Je kunt het maar beter krijgen nu het nog kan

Als je te lang wacht, is alles weg

En het spijt je dan

Het maakt niet uit of je rijk of arm bent

En het is hetzelfde voor een vrouw of een man

Van de wieg tot de crypte

Is een machtige korte trip?

Dus je kunt het maar beter krijgen nu het nog kan

Je kunt het maar beter krijgen nu het nog kan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt