Hieronder staat de songtekst van het nummer The Wife of the Soldier , artiest - Steeleye Span met vertaling
Originele tekst met vertaling
Steeleye Span
What did the wife of the soldier get
From the ancient city of Prague?
From Prague she got the linen shirt
It matched her skirt did the linen shirt
She got from the city of Prague
What did the wife of the soldier get
From Brussels, the Belgian town?
From Brussels she got the delicate lace
Oh!
the charme and grace of the delicate lace
She got from the the Belgian town
What did the wife of the soldier get
From Paris, the city of light?
From Paris she got the silken dress
Oh!
to possess the silken dress
She got from the city of light
What did the wife of the soldier get
From Libya’s desert sands?
From Libya the little charm
Around her arm she wore the charm
She got from the desert sands
What did the wife of the soldier get
From Russia’s distant steppes?
From Russia she got the widow’s veil
And the end of the tale is the widow’s veil
She got from the distant steppes
Wat kreeg de vrouw van de soldaat?
Van de oude stad Praag?
Uit Praag kreeg ze het linnen overhemd
Het paste bij haar rok en bij het linnen overhemd
Ze kreeg van de stad Praag
Wat kreeg de vrouw van de soldaat?
Uit Brussel, de Belgische stad?
Uit Brussel haalde ze de delicate kant
Oh!
de charme en gratie van het delicate kant
Ze kreeg van de de Belgische stad
Wat kreeg de vrouw van de soldaat?
Uit Parijs, de lichtstad?
Uit Parijs kreeg ze de zijden jurk
Oh!
om de zijden jurk te bezitten
Ze kwam uit de lichtstad
Wat kreeg de vrouw van de soldaat?
Van het woestijnzand van Libië?
Uit Libië de kleine charme
Om haar arm droeg ze de charme
Ze kwam uit het woestijnzand
Wat kreeg de vrouw van de soldaat?
Van de verre steppen van Rusland?
Uit Rusland kreeg ze de sluier van de weduwe
En het einde van het verhaal is de sluier van de weduwe
Ze kwam van de verre steppen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt