Hieronder staat de songtekst van het nummer Salami , artiest - Spose met vertaling
Originele tekst met vertaling
Spose
I’m Peter Sparker, Spider-Man sent me
He does know Spider-Man!
He’s cool
(Knowing Spider-Man does not make him cool!)
I’m the broke moocher you don’t wanna wake up with
(But on mics?) I’m realer than some A-cup tits
(Alright) It’s like I found out the weed is my first cousin
‘Cause after I get it, we break up quick
They say I don’t measure up, I got more lines than a yardstick
You’re just trying to make out with a whip, you’re a carcass
(Spizzy) 1, 2, 3, I went to preschool
Tell me what’s new to brag about so I can be cool
I lay lower than the bassline’s dealer
‘Cause the humbugs numb in their great-rhyme-feelers
You can play «Whose snapback’s tealer»
I’m just trying to put it into words
You should get some v-necks, some Kleenex
You all look crestfallen, get back to yes y’all-in' (Yes y’all)
Still hungry, as a kid I wasn’t fed right
My clique so ill, I’m browsing hospital websites
I’m going ham, I don’t think that you noticed
‘Cause there’s so much bologna all over the focus
(Yo yo) A couple more yos
I’m going spam, I don’t think that you noticed
‘Cause you got salami all over the camera, the camera
Yo, delete your Facebook to it
My peep’s teeth are looking like the Bruins: black and yellow
I’ve been revered by a jury of my peers
‘Cause I’ve rapped like I’m under oath my whole career
It’s not a novelty or comedy, because I’m into honesty
And modesty, and never did a robbery
Hmm, you got the clip that goes «boom?»
How many cylinders in it when your whip goes «vroom?»
Because I could give a fucking fuck
I’m overseas with my speech, like beach cover-ups
To you rhymers that are lying, saying nothing much
To you vaginas, I’m a C-Section, I’m a cut above
I open up a beer, check my Gmail
Treat beats like a cheap version of a therapist
Look, I’ve had it up to here, like a seashell
Crumbs of the cannabis on a can of Sierra Mist
Please, my rap steez different
I got guitars wailin' like a Japanese fisherman
Plus I got all my words pronounced
I’m no pretender, a defender of the herbs and clowns
I put it down
Actually… you put the mic down
I’m going ham, I don’t think that you noticed
‘Cause there’s so much bologna all over the focus
Put your hands up, put your hands up (15 more yos)
Put your hands up, put your hands up
I’m going spam, I don’t think that you noticed
‘Cause you got salami all over the camera, the camera
Somebody say P. Dank!
Somebody say P. Dank!
Lester, we don’t often think of Maine and royalty in the same sentence
But tonight, I am reporting on «The King of Maine»
Ik ben Peter Sparker, Spider-Man heeft me gestuurd
Hij kent Spider-Man wel!
Hij is cool
(Het kennen van Spider-Man maakt hem niet cool!)
Ik ben de blutser met wie je niet wakker wilt worden
(Maar op microfoons?) Ik ben echter dan sommige A-cup tieten
(Oké) Het is alsof ik erachter ben gekomen dat de wiet mijn neef is
Want nadat ik het snap, gaan we snel uit elkaar
Ze zeggen dat ik niet meet, ik heb meer regels dan een maatstaf
Je probeert alleen te onderscheiden met een zweep, je bent een karkas
(Spizzy) 1, 2, 3, ik ging naar de kleuterschool
Vertel me wat er nieuw is om over op te scheppen, zodat ik cool kan zijn
Ik lag lager dan de dealer van de baslijn
Omdat de humbugs verdoofd zijn in hun geweldige rijmgevoelens
Je kunt "Wiens snapback's tealer" spelen
Ik probeer het gewoon onder woorden te brengen
Je zou wat v-halzen moeten krijgen, wat Kleenex
Jullie zien er allemaal beteuterd uit, ga terug naar yes y'all-in' (Yes y'all)
Nog steeds honger, als kind kreeg ik niet goed te eten
Mijn kliek is zo ziek, ik blader door ziekenhuiswebsites
Ik ga ham, ik denk niet dat je het gemerkt hebt
Omdat er zoveel bologna is over de hele focus
(jojo) Nog een paar jaartjes
Ik ga spammen, ik denk niet dat je het gemerkt hebt
Want je hebt salami over de camera, de camera
Yo, verwijder je Facebook naar het
De tanden van mijn gluurder lijken op de Bruins: zwart en geel
Ik ben vereerd door een jury van mijn leeftijdsgenoten
Omdat ik mijn hele carrière heb geslagen alsof ik onder ede sta
Het is geen nieuwigheid of komedie, want ik hou van eerlijkheid
En bescheidenheid, en nooit een overval gedaan
Hmm, heb je de clip die "boem?"
Hoeveel cilinders zitten erin als je zweep 'vroom' wordt?
Omdat het me een fuck kan schelen
Ik ben in het buitenland met mijn toespraak, zoals strandcover-ups
Tegen jullie rijmwoorden die liegen en niet veel zeggen
Voor jou vagina's, ik ben een keizersnede, ik ben een snit hierboven
Ik trek een biertje open, check mijn Gmail
Behandel beats als een goedkope versie van een therapeut
Kijk, ik heb het tot hier gehad, als een schelp
Kruimels van de cannabis op een blikje Sierra Mist
Alsjeblieft, mijn rap steez anders
Ik heb gitaren die jammeren als een Japanse visser
En ik heb al mijn woorden uitgesproken
Ik ben geen schijnheilige, een verdediger van de kruiden en clowns
Ik leg het neer
Eigenlijk... je legt de microfoon neer
Ik ga ham, ik denk niet dat je het gemerkt hebt
Omdat er zoveel bologna is over de hele focus
Doe je handen omhoog, steek je handen omhoog (15 jaar meer)
Doe je handen omhoog, doe je handen omhoog
Ik ga spammen, ik denk niet dat je het gemerkt hebt
Want je hebt salami over de camera, de camera
Iemand zegt P. Dank!
Iemand zegt P. Dank!
Lester, we denken niet vaak aan Maine en royalty's in dezelfde zin
Maar vanavond breng ik verslag uit over «The King of Maine»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt