Shame On You - Spose, Armies, B Aull
С переводом

Shame On You - Spose, Armies, B Aull

Альбом
Humans (Album Made In 24 Hours)
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
268070

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shame On You , artiest - Spose, Armies, B Aull met vertaling

Tekst van het liedje " Shame On You "

Originele tekst met vertaling

Shame On You

Spose, Armies, B Aull

Оригинальный текст

I’m on it

Yeah, yeah, yeah

Shame on ya

Man, this life is priceless

Eventually, I’ll see the shine working the night shift

Man, I hate when people hype shit

You ain’t really kill it but want credit, bitch, you Isis

No bullshiting getting by me, I’m a spike trip

Some say I’m the nicest they ever seen speak

But boy, I got a mean streak that you ain’t seen leak

If I gotta, be the bearer of bad news, so be it

Dudes be Yung Jocin', what’s poppin'?

Just know I see it

And I know you see it too, but I be speaking on it

Ayo, what you put up in this would’ve got me tweaking on this?

Making yayo, I’m whipping up miracles like it’s mayo

I’ve been fresh to death since a day old

No, I’m never fronting, always coming back like the past

Think I’m cheating, but that’s just an assumption

That’s what happens when year after year, you on top

Non-stop, we turn nothin' into somethin', what’s up, boy?

You don’t know my name

You should be ashamed

Shame on you, shame on you, shame on you

Shame on you, shame on you, shame on you

Shame on you, shame on you, shame on you

Shame on you

Made an album in a day, man, I’m so crazy

It’s almost 4: 44, somebody call Jay Z

Just to add another wrinkle like an old lady

It takes you forever 'cause you’re all lazy

You look blue and faded, you’re like Old Navy

I’m thankful for this shit, it’s so gravy

You got one fan, that’s your mom, maybe

Call my phone, hear five rings, that’s Tom Brady

Gems, I hide these in my bars

Like girls with huge titties who always wear scarves

Most of y’all gon' play it again, GOAT’s what I majored in

Halo what I made it in, your skin is paper thin

Flow hot Arabian, my home’s all Acadian

Nose all Canadian

Bro, shame on you, I put the blame on you

I might unplug the microphone and sick Shane on you (P. Dank)

You don’t know my name

You should be ashamed

Shame on you, shame on you, shame on you

Shame on you, shame on you, shame on you

Shame on you, shame on you, shame on you

Shame on you

Shame on you, shame on you, shame on you

Shame on you, shame on you, shame on you

Shame on you, shame on you, shame on you

Shame on you

And uh, can you introduce yourself to, uh, Spose’s fans?

(I'm Jon Roods, hi)

Say hi to Jon, everybody

Um, and who else is, uh, in your session right now, in your studio?

(Uh, Gutter, over there, that’s Gutter)

(He's getting interviewed by Jay)

Jay Brown over there

(Yep, and Tyler was in there, and Dan Boyden)

Nice, nice, so you guys were — it sounded like you guys were crushing it in

there

(Yeah, thank you)

Yeah, awesome, yeah, awesome, absolutely

(I feel like this is sports)

(This is like the interview after I just played)

Yeah, yeah, exactly, exactly

This is the colorful — I’ll have some color commentary later

(I did the best I could for the team and we’re gonna go the finals)

Ah ha ha ha ha, you heard it here first, guys

Alright, back inside the studio

Um, you guys haven’t seen yet, we do have a bunch of rules here

Um, I will show those to you right now

Good vibes only!

Hey Spose, anything to say to the fans?

Uh yeah, man, we’re going, we’re going

I appreciate — I actually saw a bunch of cool ideas in here

We’ll try to pull something out, um

Yeah, this is the album in a day, zar oaks

Uh, thank you guys for tuning in

We’re, we’re gonna have an album by 10 AM tomorrow

This is the best I’m gonna look, so it’s all downhill from here

He’s gonna look very disheveled like, in an hour

I’m gonna look terrible

Перевод песни

Ik ben er mee bezig

Ja, ja, ja

Ga je schamen

Man, dit leven is onbetaalbaar

Uiteindelijk zal ik de glans van de nachtploeg zien

Man, ik heb er een hekel aan als mensen shit hypen

Je maakt het niet echt af, maar wil krediet, teef, jij Isis

Geen onzin om me te passeren, ik ben een piekreis

Sommigen zeggen dat ik de aardigste ben die ze ooit hebben zien praten

Maar jongen, ik heb een gemene streak die je niet hebt zien lekken

Als ik de brenger van slecht nieuws moet zijn, so be it

Kerels zijn Yung Jocin', wat is poppin'?

Weet gewoon dat ik het zie

En ik weet dat jij het ook ziet, maar ik spreek erover

Ayo, wat je hierin stopt, zou me dit hebben laten tweaken?

Yayo maken, ik maak wonderen alsof het mayonaise is

Ik ben al dood sinds een dag oud

Nee, ik ben nooit frontman, kom altijd terug zoals het verleden

Denk dat ik vals speel, maar dat is slechts een aanname

Dat is wat er gebeurt als jij jaar na jaar bovenaan staat

Non-stop, we veranderen niets in iets, wat is er, jongen?

Je kent mijn naam niet

Je zou je moeten schamen

Schaam je, schaam je, schaam je

Schaam je, schaam je, schaam je

Schaam je, schaam je, schaam je

Je moet je schamen

Binnen een dag een album gemaakt, man, ik ben zo gek

Het is bijna 4:44, iemand belt Jay Z

Gewoon om nog een rimpel toe te voegen als een oude dame

Het duurt een eeuwigheid, want jullie zijn allemaal lui

Je ziet er blauw en vervaagd uit, je bent als Old Navy

Ik ben dankbaar voor deze shit, het is zo jus

Je hebt één fan, dat is misschien je moeder

Bel mijn telefoon, hoor vijf keer overgaan, dat is Tom Brady

Edelstenen, ik verstop deze in mijn bars

Zoals meisjes met enorme tieten die altijd sjaals dragen

De meesten van jullie zullen het opnieuw spelen, GOAT is waar ik in studeerde

Halo waar ik het in heb gemaakt, je huid is flinterdun

Flow hot Arabian, mijn huis is helemaal Acadisch

Neus helemaal Canadees

Bro, schaam je, ik geef jou de schuld

Ik zou de microfoon kunnen loskoppelen en zieke Shane op jou (P. Dank)

Je kent mijn naam niet

Je zou je moeten schamen

Schaam je, schaam je, schaam je

Schaam je, schaam je, schaam je

Schaam je, schaam je, schaam je

Je moet je schamen

Schaam je, schaam je, schaam je

Schaam je, schaam je, schaam je

Schaam je, schaam je, schaam je

Je moet je schamen

En uh, kun je jezelf voorstellen aan, uh, Spose's fans?

(Ik ben Jon Roods, hallo)

Zeg hallo tegen Jon, iedereen

Um, en wie is er nu nog meer in je sessie, in je studio?

(Uh, Gutter, daar, dat is Gutter)

(Hij wordt geïnterviewd door Jay)

Jay Brown daar

(Ja, en Tyler was daar, en Dan Boyden)

Leuk, leuk, dus jullie waren — het klonk alsof jullie het verpletterden in

daar

(Ja bedankt)

Ja, geweldig, ja, geweldig, absoluut

(Ik heb het gevoel dat dit sport is)

(Dit is net als het interview nadat ik net heb gespeeld)

Ja, ja, precies, precies

Dit is de kleurrijke — ik heb later wat kleurcommentaar

(Ik heb mijn best gedaan voor het team en we gaan naar de finale)

Ah ha ha ha ha, jullie hoorden het hier als eerste, jongens

Oké, terug in de studio

Um, jullie hebben het nog niet gezien, we hebben hier een aantal regels

Eh, ik zal je die nu laten zien

Alleen goede vibes!

Hey Spose, iets te zeggen tegen de fans?

Uh ja, man, we gaan, we gaan

Ik waardeer het - ik heb hier echt een heleboel coole ideeën gezien

We zullen proberen er iets uit te halen, um

Ja, dit is het album in één dag, zar eiken

Uh, bedankt jongens voor het afstemmen

We zijn, we hebben morgen om 10.00 uur een album

Dit is de beste die ik ga zien, dus vanaf hier gaat het bergafwaarts

Hij ziet er over een uur erg slordig uit

Ik ga er vreselijk uitzien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt