Outro (Encore une soirée...) - Soprano
С переводом

Outro (Encore une soirée...) - Soprano

Альбом
Du Phoenix aux étoiles...
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
210260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Outro (Encore une soirée...) , artiest - Soprano met vertaling

Tekst van het liedje " Outro (Encore une soirée...) "

Originele tekst met vertaling

Outro (Encore une soirée...)

Soprano

Оригинальный текст

Les années passent et les pluies sont toujours aussi salées

Tu nous manques donc la nuit je continue de rouler

Tous mes trophées diamantés ne t’ont pas ramené

Embrasse nos bijoux, qu’on rejoint ton ciel étoilé

Ici les mentalités n’ont pas évolué

On s’fait la guerre pour les mêmes raisons qu’au siècle dernier

Victor Newman est toujours là tu n’as rien manqué

J’regrette ces soirées où le monde on le refaisait

C’est encore une soirée, soirée, soirée, soirée

À ma parler en solo, solo, solo, solo, solo

Oui encore une soirée, soirée, soirée, soirée, soirée

Avec la tête sous l’eau, sous l’eau, sous l’eau, sous l’eau, sous l’eau

Ooh, ooh, ooh

La nuit je partage un café avec tous mes fantômes bien aimés

Ooh, ooh, ooh

On parle de tout de rien comme on l’faisait dans l’passé

Et le jour je prends soin de tout

Ceux qu’ils ont toujours aimé, aimé, aimé, aimé

Oui le jour je prends soin de nous

Mais…

Le cœur que j’ai sur la main j’ai peur de le faire tomber

J’ai peur pour le p’tit quand je vois le monde évoluer

L’argent, le succès m’ont appris à paranoïer

En parlant des p’tits nous grandissons si tu les voyais

Plus tu grandis plus la vie devient plus compliquée

Les relations, les sentiments j’sais plus quoi en penser

Plus déçu de moi que des autres en réalité

C’est fou comme tes conseils me manquent quand je me sens blessé

C’est encore une soirée, soirée, soirée, soirée

À me parler en solo, solo, solo, solo, solo

Oui encore une soirée, soirée, soirée, soirée, soirée

Avec la tête sous l’eau, sous l’eau, sous l’eau, sous l’eau, sous l’eau

Ooh, ooh, ooh

La nuit je partage un café avec tous mes fantômes bien aimés

Ooh, ooh, ooh

On parle de tout de rien comme on l’faisait dans l’passé

Et le jour je prends soin de tout

Ceux qu’ils ont toujours aimé, aimé, aimé, aimé

Oui le jour je prends soin de nous

Mais…

Aaaaah

Chacun sa manière d'être en vie

Aaaaah

Moi c’est dans vos sourires que j’ai appris

Aaaaah

Chacun sa manière d'être en vie

Aaaaah

C’est dans vos sourires que j’suis infini

Перевод песни

De jaren gaan voorbij en de regens zijn nog steeds zout

We missen je dus 's nachts blijf ik rijden

Al mijn diamanten trofeeën brachten je niet terug

Kus onze juwelen, laat ons je sterrenhemel bereiken

Hier is de mentaliteit niet geëvolueerd

We gaan ten strijde om dezelfde redenen als in de vorige eeuw

Victor Newman is er nog steeds, je hebt niets gemist

Ik heb spijt van deze avonden waar de wereld opnieuw werd gemaakt

Het is weer een feest, feest, feest, feest

Praat met me solo, solo, solo, solo, solo

Ja nog een feest, feest, feest, feest, feest!

Met je hoofd onder water, onder water, onder water, onder water, onder water

Oeh, oeh, oeh

's Avonds deel ik koffie met al mijn geliefde geesten

Oeh, oeh, oeh

We praten over alles vanuit het niets zoals we in het verleden deden

En overdag zorg ik voor alles

Degenen waar ze altijd van hielden, van hielden, van hielden, van hielden

Ja de dag dat ik voor ons zorg

Maar…

Het hart op mijn hand, ik ben bang om het te laten vallen

Ik vrees voor de kleine als ik de wereld zie evolueren

Geld, succes leerde me paranoïde te zijn

Over de kleintjes gesproken, we groeien op als je ze zag

Hoe ouder je wordt, hoe ingewikkelder het leven wordt

Relaties, gevoelens Ik weet niet meer wat ik moet denken

Meer teleurgesteld in mij dan anderen eigenlijk

Het is gek hoe ik je advies mis als ik me gekwetst voel

Het is weer een feest, feest, feest, feest

Praat met mij solo, solo, solo, solo, solo

Ja nog een feest, feest, feest, feest, feest!

Met je hoofd onder water, onder water, onder water, onder water, onder water

Oeh, oeh, oeh

's Avonds deel ik koffie met al mijn geliefde geesten

Oeh, oeh, oeh

We praten over alles vanuit het niets zoals we in het verleden deden

En overdag zorg ik voor alles

Degenen waar ze altijd van hielden, van hielden, van hielden, van hielden

Ja de dag dat ik voor ons zorg

Maar…

Aaaaah

Iedereen heeft zijn eigen manier van leven

Aaaaah

Ik, het is in jouw glimlach dat ik heb geleerd

Aaaaah

Iedereen heeft zijn eigen manier van leven

Aaaaah

Het is in jouw glimlach dat ik oneindig ben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt